Хвост ледяной кометы (Вешнева, Боровская) - страница 92

Но хватало моей выдержки ненадолго. Минута, максимум – две, и я вновь смотрела на слегка, будто маняще, покачивающуюся красную кисточку при свете передвижного ночника, который нам кто-то пожертвовал, думаю, это была Лиллари.

Я понимала, что если соблазнюсь потрогать хвост, то мои загребущие ручки запросто могут потянуться и к другим, более интимным частям тела Мистера Пантеры. А этой пагубной ошибки допускать было нельзя ни в коем случае. Иначе наша ночь, полная страсти, станет, как не раз и не два бывало в моей жизни, первой и единственной.

В лучшем случае близкое знакомство затянется на неделю, и то вынужденно из-за намеченных скитаний по джунглям. Если там Альтерро кого-нибудь не подцепит с ближайшей военной базы. Ему это недолго. Вот…, а надо, чтобы такое стало просто невозможным.

Но, получается, чтобы перевоспитать Альтерро, мне придется для начала измениться самой. Преодолеть мучительные, изматывающие нервную систему, искушения. Оставить в земном прошлом то время, когда я могла в ночном клубе или на закрытой вип вечеринке вцепиться в экзотического красавчика с дикими воплями: “Хочу-уу! Он мо-ой!”.

Придется мне наряду с королем джунглей учиться вести себя цивилизованно согласно вселенским правилам хорошего тона. Иначе я рискую навсегда потерять это чудо, это счастье, так неожиданно на меня обрушившееся. Нет, я не могла себе позволить упустить Альтерро, но при этом понимала, что за хвост его не удержать. Придется испытывать другие, куда более сложные методы. Прежде всего контролировать собственные мечты и стремления, бороться с укоренившимися привычками.

С такими мыслями, а еще с ощущением странной тяги, неутолимой потребности в присутствии рядом единственного риаса вселенной, я заснула и, конечно же, увидела во сне полосатого короля джунглей – обнаженного и слишком соблазнительного для того, чтобы можно было устоять перед искушением.

Надеюсь, риас не мог просматривать мои эротические сны. А впрочем, судя по разбудившему меня его урчанию во сне, тихому и довольному, ему самому снилось что-то не более приличное. Хорошо бы в том сне была я, а не кто-то другой, какая-нибудь уродливая Бурчилла с планеты Бурчабра.

Глава 22. Джунгли

Диана

Полет на космическом корабле в шумной компании теримиоков, низкорослых серых существ с рогами, копытами и страшными мордами, показался нам с Альтерро мучительной вечностью, хотя длился не более пяти земных часов. Мы будто бы оказались в нашем персональном филиале ада, и температура на борту корабля была соответствующая, даже привычный к жарким тропикам риас большую часть времени уныло сидел, развесив уши и не шевеля хвостом. Все дело в том, что теримиоки привыкли ходить почти голышом и нормальная для нас температура казалась им едва ли не лютым морозом.