Эмпатия (Дьюки) - страница 22

– Я... не думаю, что... могу туда пойти.

– Мел, мне нужна твоя помощь. Я не живу там, так что тебе необходимо показать мне, где они держали документы и счета. А еще позвони уборщице и садовнику и упакуй их вещи.

Не могу поверить в услышанное.

– Маркус, прошло всего две недели. Я не готова упаковывать их вещи.

Он закатывает глаза и опускается на колени прямо передо мной, его потные ладони ложатся на мои обнаженные бедра. Маркус начинает растирать мою кожу, пока говорит.

– Знаю, это сложно, Мел. Но ты должна посмотреть фактам в лицо. Их нет, и от того, что ты будешь держаться за их вещи, ничего не изменится. Нам нужно решить, что делать с домом, а продать его с вещами мертвых людей в шкафах будет невозможно.

Каждое слово с его уст – словесная порка, хлыстающая мою душу, разрывающая еще один слой защиты с моей потрепанной, унылой жизни, что все еще удерживает меня в этом мире.

Я отталкиваю его руку от своего бедра и мчусь мимо брата в туалет. Пытаюсь вырвать в унитаз, но из меня выходит лишь обжигающая горло желчь. Я чувствую его у себя за спиной, слышу, как он вздыхает.

– Что если я останусь в доме, пока не решим, что ты хочешь делать?

Я прижимаю руку к животу и киваю.

– Ага, ладно.

Мысль о продаже моего дома детства невыносима, даже несмотря на то, что теперь он – могила.


Перед дверью висит желтая лента, Маркус открывает замок и входит в дом, но я не двигаюсь с места. Моя кровь превратилась в бетон.

Маркус поворачивается ко мне лицом.

– Пойдем, – говорит он, но я неподвижна.

Слезы так и норовят вырваться на свободу, но я их сдерживаю.

– Я вернусь в колледж. Не могу здесь находиться. Позвони мне, когда полиция отдаст их тела.

Я поворачиваюсь и спускаюсь по ступеням, но он следует за мной и хватает за запястье.

– Ты нужна мне здесь, Мел.

Я качаю головой.

– Я не могу. Прошу, отпусти меня. Я вернусь, мне просто нужно немного времени.

Он прищуривает глаза и отпускает мое запястье, отталкивая.

– Ладно. Езжай.

Я выдыхаю и выуживаю из сумки ключи от машины. Маркус забрал ее и пригнал сюда, за что я благодарна, но остаться здесь не могу. Мне нужно пространство.


Глава 7.

Забыться


МЕЛОДИ


Моя машина поглощает милю за милей по пути к общежитию. Так как гоню почти всю дорогу, то времени на обратный путь уходит меньше. Сейчас только начало темнеть и кампус гудит занятыми и снующими туда-сюда людьми, что живут своими жизнями день ото дня. Безумие, насколько одно мгновение способно изменить все будущее. Что бы я делала? Чем бы занялась прямо сейчас, если бы этот мужчина не украл у меня семью?

Безжизненные глаза отца на миг появляются передо мной, и кислота разъедает внутренности, обжигая поднимающуюся к горлу желчью. Я не могу избежать воспоминаний, постоянно проигрываясь в голове, нападают и причиняют боль.