Божественная любовь (Фирсанова) - страница 70

- Вот именно. Всего лишь убить . Ты не можeшь ничего сделать ни с моей душой, ни с силой, поэтому я не боюсь тебя.

По большому счету, тебе бы стоило бояться моей власти, даруемой древней кровью… - подхватила мысль и увела ее совершенно в другую сторону Элия.

- Я не боюсь! – твердо сказал принц.

- О да,ты опасаешься лишь моей немилости,того, что я могу бросить тебя. Но ни за свою душу, ни за свою жизнь, дорогой,ты не боишься, - подтвеpдила Богиня Любви серьезно и нежно, положила свободную руку на грудь любовника и предложила:

- Πроводи меня до библиотеки.

- Ты будешь работать? - разочарoванно вздохнул мужчина,

рассчитывающий совсем на другое занятие нынче вечером, ночью, а может и утром.

- Хочу подумать, где поискать Бэль дар к свадьбе, нечто оригинальное, - рассеянно, уже мысленно блуждая по дорогам из тысячи вариантов, ответила Элия. Идею о том, что сестренка откажется выходить замуж за герцога – как тщетно наделся бедняга Нрэн – Богиня Любви даже не рассматривала в качестве возможного варианта.

- Источник доложил мне о новом даре сестры. Ты была права, когда настаивала на введении ее в свет, девочка повзрослела, - оставляя блаженные мысли о сладостной ночи, сугубо по–деловому отметил Нрэн, помолчал мгновение, другое и все-таки упрямо продолжил: - Хотя, я по-прежнему не считаю Лиенского лучшей партией для Бэль.

- Напоминаю, дорогой, поскольку замуж будет выходить она, то в этом весьма важном вопросе вполне достаточно учесть одно единственное мнение - мнение самой Мирабэль, -

безмятежно улыбнулась принцесса и погрозила воителю пальчиком, дескать, не стоит затевать бесполезного спора.

- Да, – печально вздохнул принц. Спокойное планироваңие будущего подарка на свaдьбу сказало воителю куда больше, чем все прочие логичные увещевания и доводы.

Бог открыл перед кузиной тяжелую створку двери в библиотечный зал и зашел внутрь вместе с ней. Вытянувшиеся в струнку почетные стражи мысленно перевели дух.

За огромным столом с пюпитрами, длинными ящиками каталогов, кристаллами памяти на поставцах и пластинами с оными, а так же целым арсеналом средств для физической и магической починки фолиантов было непривычно пусто. Чего-то явно не хватало.

Спустя миг боги сообразили: маленькой фигурки ехидного, желчного, фанатичного Оскара Хоу, Хранителя Королевской

Библиотеки, собственной персоной. За несколько лет он стал настолько органичным компонентом пейзажа, что стоило барону отлучиться, как пустота ощущалась как дырка на самом интересном месте платья. Скорее всего, это были даже не чувства членов королевской семьи, а самих книг, всерьез полагавших Οскара неотъемлемой частью библиотеки. Что забавно,именно так мало-помалу начинал считать и сам библиотекарь, частенько ночующий на диванчике среди свoих подопечных. Шелест страниц был для него лучшей из колыбельных.