Тип, сидевший напротив, годился мне в отцы. Седая голова, морщины и взгляд человека, которого окружают одни идиоты.
Правда, что-то мне показалось в чертах Грейта странным. Я даже попробовал проверить, не иллюзия ли… Но мне не дали, сбив концентрацию, задав вопрос. Причем голос у будущего супруга оказался таким же неприятным, как и он сам.
– Не привык лицемерить, поэтому не могу сказать, что рад знакомству… – начал Ульрих.
– Не переживайте, это взаимно, – не удержавшись от шпильки, перебила я.
И тут же почувствовала себя адепткой, позволивший себе нечаянный выкрик с места на лекции профессора. И лишь позже я узнала, как оказалась близка к истине.
Ульрих фон Грейт был артефактором по призванию и аристократом в демон знает каком поколении по рождению. А еще он умудрялся совмещать в себе сразу шесть великих званий: мизантропа, мецената, гения магомеханики, чародея с седьмым кругом силы, гада и сволочи. О последнем не понаслышке знали студиозусы Грейта. Ибо со своих адептов профессор спускал по нескольку шкур за семестр.
– Рад, что у нас есть хоть что-то общее. Значит, есть шанс договориться. – И, резко меняя тему, артефактор спросил: – Скажите, мисс, у вас на теле нет живого рисунка золотисто-черного цвета? Не бывает ли вам плохо, когда вы путешествуете? Или уезжаете из столицы? И на протяжении последних семи поколений браки в вашей семье хоть раз заключались в храме?
Я, в этот момент пригубившая чай, тут же поделилась напитком с дорогим пиджаком Грейта, щедро оросив его. А затем закашлялась. Нет! Нельзя такие вопросы задавать девушке, которая в этот момент пьет. Так и убить можно. Хотя… может, в этом и был план жениха – избавиться от невесты. Причем ладно бы после брака. А то ведь до!
– Откуда вы…
– Знаю? – продолжил за меня артефактор, иронично вздернув бровь. – Потому что у меня самого точно такие же проблемы…
Я скептически глянула на аристократа. Сомневаюсь, что его мутило один-единственный раз, когда он отправился в морской круиз на теплоходе с мамой и очередным ее любовником. В тот единственный раз, когда удалось выбраться из столицы, я пролежала пластом в каюте всю неделю, что длилось путешествие. А еще поняла, что у меня дикая морская болезнь. И стала избегать не только палуб, но и пирсов. А заодно и набережных по возможности.
– Видите ли, мисс Элисон, нашим с вами предкам больше двух столетий назад не повезло вдвойне. Мало того что бедный юноша из рода Байри влюбился в наследницу богатого рода. Они против воли еще и обручились. И та самая черно-золотая вязь на теле – это брачная метка. Вот завершить обряд им не дали, ворвавшись посреди церемонии…