Роман о Розе (де Лоррис, де Мён) - страница 90

Они настолько всем ясны,
Что поясненья не нужны.
>7205 А что касается поэтов,
Сейчас мне не до их секретов.
Вникать я в притчи не хочу —
Я счастья в том не получу.
Когда же буду исцелён
>7210 И за труды вознаграждён, —
То непременно к ним вернусь
И толкованьями займусь.
Тогда метафору любую
Я, несомненно, расшифрую.
>7215 На Вас я, дама, не сержусь
И даже Вас простить решусь
За грубость Ваших изречений
И прямоту обозначений.
Я время не могу терять
>7220 На то, чтоб притчи разбирать,
А Вы меня, уж, извините,
За своеволье не браните! —
Могу ли перестать любить,
Неверным господину быть?
>7225 Коль я безумен, — хуже мне,
Но в том уверен я вполне,
Что Розу я не разлюблю,
И Вас никак не полюблю.
Я всей душою предан Ей,
>7230 И не могу любви моей
Вам обещать: сгублю я душу
И обещание нарушу.
[Я повторял уже не раз,
Что не могу послушать Вас:
О Розе только лишь мечтаю,
О ней единой помышляю...]
А Вы со мной ведёте речь,
Чтоб от неё меня отвлечь
>7235 И чтоб любить я перестал.
Признаюсь, дама, я устал:
Язык нам общий не найти,
Придётся мне от Вас уйти!”
Моё признанье услыхав
>7240 И мне ни слова не сказав,
Она поспешно удалилась,
В меня ж — уныние вселилось.
На память мне мой Друг пришёл.
К нему уж было я пошёл,
>7245 Как сам он вырос предо мной,
И вид его пугает мой:
— Что с Вами, о мой друг, случилось?
Беда ль какая приключилась? —
У Вас весьма унылый вид.
>7250 Быть может, это от обид?
Какие новости, скажите?
— Плохие.
— Всё мне расскажите.
Я всё ему пересказал,
На что мне Друг в ответ сказал:
>7255 — Ваш случай — нам свидетель Бог —
Я вижу, не настолько плох!
Так Вы Опасность миновали
И тот бутон поцеловали?
Приём Прекрасный схвачен был,
>7260 И потому мой друг уныл? —
Для Вас немало сделал он,
Коль целовали Вы бутон!
В неволе Вам он не изменит,
Расположенья к Вам не сменит.
>7265 Но чтобы к цели Вам придти, —
Мудрее нужно быть в пути.
Спокойствие! Приём Прекрасный
Не будет мук терпеть напрасных
В неволе, где он заточён,
>7270 А будет вновь освобождён.
Но Злой Язык опасен так,
Что всех врагов тот стоит враг.
Ведь он собрал всех остальных,
Иначе б Вы ушли от них.
>7275 Они бы не объединились,
На Вас бы так не обозлились.
Не нападали б Стыд, ни Страх —
Сидели б тихо на местах.
Опасность не был бы сердит —
>7280 Его дремал бы аппетит.
Но Злой покоя им не дал!
Я так рассказ мой продолжал:
— Кто б видел, как Приём Прекрасный
Дрожал при Ревности, несчастный,
>7285 Как он от крика трепетал, —
К нему бы жалость испытал.
А я не вынес дерзких слов
От Ревности, и был таков.
Там замок ею возведён,
>7290 Приём Прекрасный в нём пленён.
От Вас, о Друг, я жду совета, —
Умру без Вашего ответа!..