Квента (Ли) - страница 61

— Где он?

— Я бы задал другой вопрос. — говорит Коди, бросая на меня короткие взгляды. — Где второй артефакт?

Мгновение тишины. Чувствую тяжелое дыхание Гаррета, моё же сперло. Я точно не самоотверженная. Зачем встала на защиту Коди? Я вообще его не знаю. Надо было бежать из этой камеры, пока была возможность. Почему здравые мысли приходят слишком поздно? Или это нож у шеи заставляет мозг работать?

— Я убью его. — зловеще шепчет Гаррет и выходит из камеры толкая меня перед собой.

Провожаю взглядом Коди, который остался в не запертой камере. Не могу сказать, что мне безумно страшно. Если верить пророчеству, я нужна им, и убить Гаррет меня не должен. Ну я надеюсь на это. Выходим из участка, улица пуста. Здесь никого нет. Куда делись люди?

На середине дороги в конце улицы появляется Рэй в его правой руке небольшая коробка черного цвета.

— Ты не посмеешь. — говорит Гаррет и ускоряет шаг.

При виде Рэя я испытываю секундное облегчение. Он же знает, что делать. Знает же? Да? Потому что я — нет.

— Нам нужно одно и то же. — отвечает Рэй, медленно идя нам навстречу. — Свершение пророчества.

— Нет! — выкрикивает Гаррет и сильнее прижимает лезвие к моему горлу. — Для начала, мне нужно отмщение. Ты не заслуживаешь того, чтобы выбраться отсюда.

— Как и ты. — отвечает Рэй.

На улицу начинают выходить люди Гаррета. Падальщики быстро заполоняют всё свободное пространство. Они, словно наблюдая за теннисом, практически одновременно поворачивают головы то вправо, то влево. Обвожу взглядом толпу, надеясь увидеть знакомые лица. Где же Лойс, Челси, Дерек и Коди? Они нужны как никогда. Я же цепляюсь за руку Гаррета и пытаюсь хоть немного отодвинуть нож от моих вен, но он силен, и мои попытки ничего не приносят, кроме нарастающей паники.

Рэй делает ещё пару шагов в нашу сторону, Падальщики сдвигаются к нему, но замирают, как только в левой руке Рэя возникает огненный шар. Они боятся, а я с замиранием сердца наблюдаю, как живой огонь поглощает его руку до локтя, и он продолжает движение вперед, не отрывая взгляда от Гаррета.

— Тебе придется смириться. — продолжает Рэй. — Мы оба знаем, что ты не тронешь артефакт, и рано или поздно я заберу её у тебя. Я всегда буду знать, где тебя искать, ведь она, как факел в темноте. А ты никогда не узнаешь, в какой момент я приду за ней.

Гаррет ослабляет хватку, и я наконец-то вдыхаю полную грудь воздуха. Падальщик сдавливает моё запястье, поворачивает к себе лицом и равнодушно смотрит на меня. Резкий взмах руки Гаррета, и я чувствую, как острое лезвие ножа чиркает по моей щеке. Крик боли разносится по улицам мертвого города. Хватаюсь за щеку и сквозь жжение на коже ощущаю кровь. Он порезал мне лицо. Он! Порезал! Мне! Лицо!