Служанка лорда Невермора (Хайд) - страница 48

– То есть, в ту ночь, когда Аннет Морнайт совершила попытку побега… это уже была ты, верно?

Я удивленно распахнула глаза.

Так он… помнит ту ночь? Помнит, как нашел и вернул меня? И как я, расплакавшись, рассказывала ему, что не хочу становиться любовницей его «мерзкого отца»?

– Да, я, – тихо проговорили мои пересохшие губы.

Повисла тишина. Долгая, всепоглощающая. Разбавляемая лишь тихим треском свечи, горевшей в подсвечнике на моем рабочем столе. Свечи, свет от которой плавно скользил по его такому красивому и такому пугающе-безэмоциональному лицу, не сводившему с меня холодных глаз.

А потом его губы шевельнулись, когда мужчина сказал:

– Кажется, я знаю, из-за чего ты погибла.

Сердце пропустило удар.

– Неужели? – шепнула я, ощущая, как во рту стало сухо.

– Судя по всему, это были пожиратели тени. Темные паразиты, способные скользить в пространствах, которые непостижимы обычным людям. В том числе перемещаться между мирами, иногда захватывая чужие тела. Как правило ненадолго – носители просто не могут долго выдержать их и самопроизвольно отторгают. Так вот, эти существа питаются человеческими душами. К счастью, они очень редкие твари, но и очень… проблемные. Могут даже преследовать свою избранную жертву, если ей каким-то чудом удастся уйти. И в случае перехода желанной души в другой мир не следует исключать и того, что они унюхают ее и придут туда следом за ней.

– И как… защититься от них? – дрожа всем телом, тихо спросила я.

– Не знаю.

Голова пошла кругом. Мне показалось, что от страха я сейчас потеряю сознание…

– Эй! – окликнул меня знакомый голом. И тут я поняла, что в самом деле едва не свалилась с кресла в полуобмороке. А Алан Невермор, молниеносно оказавшись рядом со мной, подхватил меня.

– Простите, мой лорд, – пробормотала я. Ох, весь мир вокруг как будто уплывал из-под меня!

Как вдруг в голове пронеслась мысль:

– Так получается… вы знаете о том, что существуют другие миры, помимо вашего родного?

– Иначе бы я так легко не поверил тебе, – хмыкнул он, растянув губы в сдержанной полуулыбке. – Но таких, как я, здесь немного. Очень немного. Настолько, что я не уверен, есть ли они вообще, и кем могут быть.

Глава 9. Береника

После эпидемии чумы я, перестав концентрироваться на оной, в полной мере смогла обратить внимание на то, как изменилось мое положение в поместье лорда Невермора. Отныне я более не была «просто служанкой-бытовичкой, на которую хозяину абсолютно плевать». Нет. Теперь я стала драгоценным сокровищем, которое тщательно охраняют от других. По факту, если честно, чувствовала себя… ценной заложницей. Важным инструментом, любые запросы которого будут исполнены, но который при этом буквально находится в собственности хозяина. И эту «собственность» никому, ни за что, ни при каких обстоятельствах не отдадут. Даже больше – сделают все, чтобы о ней никто никогда не узнал.