Ализея. Наследница (Даржан) - страница 9

– Сейчас он приблизится, и Вы постарайтесь достать его, лорд, желательно прямо в сердце, я же снесу голову, – прошептал лорд Тисмааль.

Некоторое время царила полная тишина, нарушаемая все тем же странным скрипом, а потом Риган резко махнул мечом, и на берег из орешника выпал упырь, самый настоящий, их я тоже до этого только в книжках видала. Жуть, какая мерзость. Мало того, что он выглядел отвратно со своей синей местами облезшей кожей, открывающей гнилую плоть, так от него еще и воняло так, что я с трудом сдержала тошноту. В то мгновенье, как он упал, пронзенный мечом Ригана, лорд Тисмааль замахнулся и одним точным замахом снес тому голову. Та покатилась к воде, уставившись невидящим жутким взором, а из тела потекла зловонная жижа.

Надо ли говорить, что мой желудок попросту спасовал, и я едва успела скрыться в ближайшем развесистом кусте, освобождая желудок. Несмотря на отвратное самочувствие, я все же смогла понять, что запах не только не ослаб, но значительно усилился, хотя я и отдалилась от места упокоения упыря. Мне на затылок что-то капнуло. Я медленно подняла голову, чтобы встретиться с еще одним упырем, как говорится, лицом к лицу. Рука тут же потянулась за кинжалом на поясе, который я не отстегнула даже когда ложилась спать, брат не дал.

Не делая резких движений, и скрывая действия правой руки в складках амазонки, я резким рывком пропахала дохлому гаду кинжалом все горло вплоть до подбородка, он жутко взвыл, а я перекатилась кувырком на берег, запутавшись в складках проклятой юбки.

Мне на подмогу уже бежали все мужчины разом. Как оказалось, упырей было целое стадо, потому кстати пришлись все клинки, даже мой короткий меч, которым я не плохо орудовала наравне с остальными. Рефлексировать времени не было, потому поблевать и порыдать я успею, если потом захочу, сейчас же на счету каждый воин, потому как было ощущение, что на нас двинулось разом все кладбище. Учитывая, что среди упырей стали промелькивать и зомбики.

– Достало меня это все, – пробормотал злым голосом один из дроу, который лорд Аварин, и запустил по земле темно-зеленую волну огня, который не тронул никого из нас, но смел стеной всю нежить, что решила нами закусить. – Тан, теперь твоя очередь, а я пробегусь до погоста, очень уж хочется посмотреть на того, кто нас решил так радушно поприветствовать.

И он, пустив еще одну волну, ушел в освободившийся проход, оставив нас самих. На смену полегшим появились новые нежитики, радуя нас своей дружной командной работой. Потому расслабляться времени не было совсем. Пока мы рубались, лорд Танарин уже пустил стену зеленого огня, а затем тоже выскочил из круга, и начал что-то рисовать на песке, как оказалось, пентаграмму, заполненную странными символами. Через время этот его образец изобразительного искусства вспыхнул и от пентаграммы по земле поползли жуткие черные змеи, от прикосновения к которым, нежить рассыпалась в прах.