Наследница Ириганны (Иванова) - страница 108

Яна залилась краской, тотчас вспоминая о своем недавнем распутстве, и стушевалась. Но Кирилл ответил за нее, грубо и резко:

– Тебе показалось, – и вдруг как-то совсем по-собственнически взял ее за руку. Сердце Яны дернулось, как испуганная птица. Нет, наверное, ей просто показалось, и в этом жесте нет ничего особенного. Не стоит выдавать желаемое за действительное.

– Уже не ты ли тот счастливчик? – между тем продолжил задавать провокационные вопросы вампир, как всегда скабрезно ухмыляясь.

– Не твое дело, – осадил его снова Кирилл и демонстративно направился вперед, увлекая за собой Яну.

– Упс, кажется, угадал, – оскалился Саймон, правда, в глазах его при этом вспыхнул недобрый огонек.

– Вы заблуждаетесь, Саймон, – Яна все же не удержалась и тоже вступила с ним в разговор. – У нас с Киром ничего нет. Мы просто… – тут она запнулась, не зная, какое лучше подобрать слово для определения их с магом отношений.

– Вы просто живете вместе? – тут же «подсказал» вампир.

– Мы просто приятели, – с долей возмущения ответила девушка и сразу же почувствовала, как Кирилл расслабил пальцы, выпуская ее руку.

– Заткнулся бы ты уже, Саймон, – без прежнего запала произнес он и открыл дверь зала собраний.

Вампир хмыкнул и резко перевел тему:

– Кстати, Кир, а ты разве до сих пор в Восьмерке? Мне думалось, это твое теплое местечко я сейчас займу.

– Нет, твой зад сейчас сядет на место старика Пайпа, – отозвался тот, но Саймон, кажется, уже не слушал его.

Взгляд вампира был прикован к Томасу Риду, уже сидящему в кругу других магов.

– А этот что здесь делает? – его лицо искривилось в гримасе презрения. – Почему он тут?

– У меня тот же вопрос к тебе, Беркли, – оборотень выпрямился в кресле и с ненавистью прищурил глаза.

– Значит, вы развели нас обоих? – Саймон резко обернулся к Кириллу. – Провернули это дело за нашими спинами! Да если б я знал, что оборотень тоже в Восьмерке, ни за что бы не согласился! Поэтому ставлю условие: или Рид, или я! Чья поддержка для вас важней?

– Я в любом случае не уйду, – Томас откинулся обратно на спинку кресла. – Я в долгу перед иригой, а она очень просила меня о помощи. Поэтому я не могу нарушить свое слово и остаюсь. Выходит, уйти следует тебе, Беркли…

– Никто никуда не уйдет! – в дверях показался мэтр Кеттер. – Пришла пора всем нам поступиться своими амбициями и начать сотрудничать. Прошу, мистер Беркли, – он показал на свободное кресло, – займите свое место за столом… Яна, Кир, вы тоже не стойте… Рассаживайтесь поскорей, и начнем.

Саймон хоть и скорчил очередную брезгливую гримасу, но прошел за стол. Соседом же Яны оказался Боб, который при ее приближении сразу расплылся в улыбке.