Живой ты не вернешься. Книга 1 (Керлис) - страница 110

Совершенно справедливо спросила, букет ароматов был непривычным, еще и корицы зачем-то насыпали.

– Обижаете, – хмыкнул он с видом оскорбленного достоинства. – Есть у нас, конечно, вино получше, но там и градус соответствующий.

– Учтите, я с юга, – предупредила строго и таким же повышенным тоном, – надеюсь, на вкус ваше вино более южное, чем по запаху.

Трактирщик немедля забрал бокал, не дав проверить, и заменил на другой, содержимое которого было больше похоже на то, что я заказывала. Нужного эффекта добилась: Богдан уставился на меня, в его глазах мелькнуло узнавание. Я тепло ему улыбнулась, намекая, как приятно увидеть кого-то знакомого в новом для меня городе. Он мгновенно бросил товарищам пару слов и переместился ко мне вместе со стулом и кружкой эля. Отлично, что долго ждать не пришлось.

– Дарина! Какими судьбами?

– Искала хорошее вино, – я отпила и довольно кивнула трактирщику, – нашла.

– Прошлое тоже было хорошее, – буркнул тот, – оригинальная рецептура.

Ну да, такая оригинальная рецептура, что на юге о ней и не слышали. Получив положенные монеты, трактирщик переключился на клиентов с другой стороны стойки, оставив нас с Богданом вдвоем. Ну, насколько можно было остаться вдвоем в людном зале.

– Правильно, так его, – одобрительно усмехнулся он в усы. – Вечно норовит шибко оригинальное подсунуть, затейник. Потом и не знаешь, что в итоге пил и стоило ли это делать. Ты как? Сложный денек выдался, наверное.

– О да! – Я склонила голову набок, продолжая расточать улыбки и всячески показывая, что наша встреча неимоверно скрасила мой день. – Загоняли во дворце, только вырвалась. Спасибо за твои рассказы в прошлый раз, помогли не чувствовать себя совсем уж несведущей.

– Не за что, обращайся, – зарделся он. – Куда распределили-то, в дворцовую стражу?

– А вот и нет, – загадочно протянула я и, продержав интригу целых пять минут, в течение которых от меня активно допытывались ответа, сдалась. Сообщила пониженным голосом: – Бумажки зачаровываю охранной магией от рассвета до заката там, где их очень и очень много. Целое здание бумаг, как бы секретных, но ужасно скучных.

– Ого, – присвистнул Богдан обрадованно. Видимо, знакомые «секретарские» девы из тайной службы ему были полезны. Ну или Культу, который хочет быть осведомлен о том, что происходит в ее стенах. Особенно после вчерашнего неудачного покушения на принца. – Расскажи.

– Клятва же…

– Я в курсе. Да и зачем мне содержание скучных бумаг? Любопытнее, что там в стенах творится.

Глаза у него засверкали, сразу видно: не из праздного любопытства спрашивает. Дурак. Его счастье, что тайная служба не выловила и не допросила с пристрастием. Если это сделать, людей из Культа можно спугнуть, заставив залечь на дно. Потому и подослали меня, предполагая, что хотя бы местом службы Богдана заинтересую.