Магия обмана. Том 2 (Булгакова) - страница 7

Жених проводил меня до кареты, поцеловав на прощание руку, посетовал, что мы так долго не увидимся.

— Не огорчайтесь, Ваше Высочество, — любуясь собеседником, попросила я. — Нас разделяет всего лишь день.

— Я ценю вашу попытку меня утешить, но ведь на самом деле мы не увидимся больше двух суток, — со вздохом поправил юноша.

Он был прав. Стало неловко оттого, что неверно посчитала время. Хорошо, что принц увидел в моей ошибке только рассеянность, а не холодность.

Εго Высочество помог мне сесть в карету лорда ректора, сам магистр появился минутой позже и, похвалив галантность юноши, простился с ним. Только тогда, наблюдая за раскланивающимися мужчинами, я сообразила, что глава древнего рода Адсид единственный умудрился не поздравить ни принца, ни меня.

ГЛАВА 2

Дверца закрылась, звуки голосов приглушились, карета тронулась, я помахала принцу в ответ. До чего же приятно, что мой жених, несмотря на такое высокое положение в обществе, не стесняется показывать чувства. Очень хочется, чтобы эта непосредственность в общении со мной сохранялась как можно дольше. Несомненно, она способна сгладить все острые углы и недопонимание, которое, к сожалению, обязательно возникнет на первых порах. Иначе и быть не может в начале отношений, в чужой стране.

Карета повернула, Εго Высочество пропал из виду, и я, все ещё улыбаясь, посмотрела на лорда ректора. Впервые прочувствовала на себе смысл выражения «улыбка сползла с лица». Один взгляд моего сиятельного спутника на корню уничтожал всю радость. Верховный судья, глава древнего рода пристально наблюдал за мной и казался грозным, величественным, настолько далеким и недостижимым, что я не решилась заговорить.

Пугающую перемену его настроения я считала незаслуженной, обидной и даже в чем-то оскорбительной. Я не сделала ничего дурного, ни в чем не провинилась перед ним! Я не просила Видящую выбирать меня, хоть и рада ее решению.

— Вы просто излучаете счастье, когда находитесь рядом с Его Высочеством, — голос лорда Адсида, нарушившего долгую паузу, прозвучал ровно и бесстрастно, но мне все равно чудился упрек в его словах. — Видящая, которую в трансе невозможно обмануть приворотом, показала, что ваша симпатия именно к принцу истинная, наиболее сильная. Только она способна в недалеком будущем развиться в настоящую любовь.

Он говорил исключительно спокойно, а я не могла отделаться от ощущения, что магистр меня обвиняет.

— Вам не нравится решение Видящей? — хотелось защититься от нападок, поэтому вопрос прозвучал жестко, даже с вызовом.

— Отчего же оно не должно мне нравиться? — лорд Адсид безрадостно усмехнулся. — Напротив, я рад за Аролинг. Его жителям достанется в свое время чудесная правительница. Разумная, добрая, понимающая.