- Я пришел проверить, умеете ли вы обращаться с подзорной трубой, холодно сказал Питер. - Я подумал, может, Сьюзи нужно помочь.
Сьюзи была занята - внимательно смотрела в подзорную трубу. Сначала направила ее на стоящий вдалеке дом, затем перевела на соседнее здание.
- Мистер Ронео красит свою теплицу, - сказала она. - Лестница у него такая шаткая. А теперь я вижу мисс Феллоуз, она моет окно изнутри. Еще видна крыша старого большого дома, которая возвышается над деревьями. На крыше люк, он открылся, и кто-то выбрался из него! Ой-ой-ой!
Ее неожиданные крики заставили Питера насторожиться.
- В чем дело? Что случилось? - потребовал он ответа. - Дай я взгляну. Но к подзорной трубе Сьюзи Питера не подпустила, ее к ней будто приклеили. На крышу забрался кто-то еще! - закричала она. - И преследует того, первого. Господи, он упал с крыши! Питер, что делать? Нужно сказать твоей маме и позвать кого-нибудь на помощь.
- Мамы нет дома, - заволновался Питер. - Я сам туда побегу и посмотрю, что можно сделать. Напротив того дома живет доктор. Я могу привести его. Хорошо, что ты увидела, как человек упал с крыши!
Питер побежал по саду, но, добравшись до калитки, услышал нечто, заставившее его остановиться. Это было довольное хихиканье!
Питер с самым сердитым видом вернулся.
- Над чем ты смеешься, Бинки? Сьюзи, ты на самом деле видела, как с крыши упал человек, или нет?
- Ну... возможно, он и не падал, - протянула Сьюзи. - Взгляну-ка еще разок. - Она снова приложилась глазом к подзорной трубе. - Я вижу его! У него нога попала в решетку на крыше! О, несчастный, он висит на одной ноге. К нему подошел кто-то, он...
- Дура! - возмутился Питер. - Конечно же все выдумала! А я едва не помчался за доктором и хотел еще выяснить, куда делся второй незнакомец. Ты, наверно, считаешь, что удачно пошутила?
- Да, мы так считаем! - От смеха на глазах у Сьюзи выступили слезы. Это очень забавно, Питер, ты бы видел свое лицо, на нем был настоящий ужас. Ну до чего же замечательная труба. Интересно, что я увижу в следующий раз? Бинки, теперь твоя очередь, ты тоже постарайся увидеть что-нибудь необычное.
- Убирайтесь отсюда. - Питер решительно взялся за подзорную трубу. Если вы хотите использовать трубу именно таким образом, то мне придется запереть ее. Идите домой, вы, обе!
И, боже мой, Питер выглядел таким сердитым, а Скампер так громко залаял, что Сьюзи и Бинки повиновались и с завидной прытью рванули прочь.
Глава 6 - Лицо в окне
До тех пор пока Джанет не пришло в голову развернуть подзорную трубу в сторону большого холма с развалинами старого замка Торлинг, ничто не предвещало того, что подвернется нечто действительно захватывающее. От этого замка не осталось ничего, кроме части стен и большой разрушенной башни, где гнездились галки.