Едва музыка смолкла, к ним подплыла Алессин, в алом и белом, с простой прической, скромно украшенной диадемой с рубинами.
- Так где он? Твой таинственный жених? Он подойдет хотя бы поздороваться?
Такт и Росомаха? Святые Древние, вы о чем!
- Он здесь, - ответила Кел, - возможно, подойдет.
- Ты нас не познакомишь?
- После того, как ты любезно посвятила меня в свои коварные планы? Ни за что! Вычисляй...
- Миледи, - Леф учтиво склонил голову, - позвольте спросить, это частный заговор, или любой желающий может присоединиться?
- Делайте ставки, дамы и господа. Кто угадает - отдаю два балла. Поддерживаете?
- В личный зачет? - немедленно уточнил Леф.
- Тебе - в личный, а Алессин - в командный.
- Я играю, - немедленно ухватилась она и, чтоб ей провалиться, как стрелка компаса развернулась в направлении хозяев бала и самых знатных гостей. Неужели Кел ее недооценила?
Леф, напротив, принялся разглядывать задние ряды.
- Ты сильно рискуешь, - заметил он, когда девушка, подхваченная каким-то гвардейцем, улетела танцевать бурре, - личный счет личным, а отдать два балла соперникам...
- Это работает в обе стороны, - заметила Кел, - не беспокойся, Росомаха его ни за что не вычислит. Правда слишком невероятна, чтобы прийти в ее трезвую голову.
- Это пока она трезва. Думаю, это ненадолго.
- Столько ей все равно не выпить.
- Звучит интригующе... Но у меня есть информация, и ты мне дала ее сама. Два танца.
- Используйте ее, граф. Желаю удачи.
И Кел осталась одна. Если, конечно, это слово применимо к балу, где собрался мало не весь город.
- Малышка Келли...
Она стремительно обернулась и поймала себя на том, что улыбается. И не светской улыбкой, холодной и ничего не выражающей, а самой настоящей.
- Обжора! Ой, простите... Господин Малье.
- Ничего, тебе можно. А я смотрю - стоит сестренка одна, скучает. И, почти наверняка, голодная.
- Кто о чем!
- А я всегда о самом нужном, - подхватил Шаари, - в соседнем зале "морской стол" накрыли. Я только что видел двоих слуг, они несли цветы и прочую невкусную ерунду, которую почему-то положено выкладывать рядом с тарелками. Значит - все готово. Пойдем снимать сливки...
Он ухватил Келли за рукав и бесцеремонно потащил из бальной залы. Она, смеясь, последовала за ним. Пару провожали удивленными взглядами, но возмущенных не было. И чересчур заинтересованных - тоже.
Когда побег совершается так вызывающе, напоказ - вряд ли происходит что-то запретное, да? Обжора, как всегда, оказался мастером класть на видное место так, чтобы этого никто в упор не заметил.
"Морской" стол в Монтрезе накрывали на застекленной веранде и, по традиции, это был "стол без стульев". Стопки больших круглых чашек через каждые десять шагов, приборы в специальных держателях и - пиршество для глаз и желудков.