Андерс покачал головой, удивляясь, как быстро может измениться жизнь. Все в его мире было в порядке несколько минут назад, когда он вернулся в дом с художником. Он думал, что Валери в безопасности и что там все идет хорошо. Он очень надеялся, что набросок будет сделан, они опознают и заберут бессмертного изгоя, и что через некоторое время Валери согласится стать его спутницей жизни. Но как только он вышел из внедорожника, Мортимер направился к другому внедорожнику, ожидающему его перед домом. Глава стражи даже не замедлил шага. Он рявкнул Сэм, чтобы та позаботилась о художнике, а потом приказал Андерсу садиться в машину и быстро ехать, как только его задница ударилась о сиденье. Андерс еще даже не закрыл дверь. Тогда он знал, что у них неприятности, но, конечно, не ожидал такого. Он оставил Валери в безопасности в доме силовиков. Она все еще должна была быть там. Но не была. И он все еще пытался осознать это.
— Они в фургоне, и у всех наших машин есть GPS, — заметил Мортимер, не сводя глаз с дороги, по которой они мчались. — В компьютере на полу между нами есть программа слежения. Они направлялись на юг, когда я вышел из дома. Проверь и посмотри, где они сейчас, затем позвони Джастину и Люциану и скажи им, куда ехать.
— Люциан знает? — спросил Андерс, протягивая руку к открытому компьютеру на полу.
— Он только что ушел от Маргарет, когда я позвонил туда. У него не было мобильника, — напомнил ему Мортимер. — Кристиан и Кэролин догнали его и едут с ним. Тебе придется позвонить Кристиану. Воспользуйся моим телефоном. Номер запрограммирован, — добавил он, доставая из кармана телефон и передавая его.
Андерс взял трубку, но его внимание было приковано к компьютеру на коленях, который перешел в режим ожидания. Нетерпеливо ожидая, когда он снова заработает, он пробормотал: — Я должен был сказать ей.
— Сказать кому и что? — рассеянно спросил Мортимер.
— Валери, я должен был сказать ей, что люблю ее. Но я подумал, что она сочтет это слишком поспешным и… — Компьютер снова заработал. Он уставился на движущиеся точки на экране. — Который из них фургон?
— Зеленый, — ответил Мортимер.
— Все еще держит курс на юг. Он на 401-м, — объявил Андерс и начал набирать номер, чтобы сообщить остальным.
— Что ты делаешь? Вы обе вернитесь на свои места.
Валери проигнорировала приказ бессмертного, угнавшего фургон, и продолжала помогать Ли обойти сиденье и выйти на открытое пространство позади. — У нее схватки. Ей нужно прилечь.
— Вернитесь на свои места, или я возьму вас под контроль и заставлю сделать это, — последовал стальной ответ.