Дракон принцессе (не) жених (Либрем) - страница 154

Очень зря. Как по мне, ему шло.

– К драконьему яйцу, – не стала лгать я. – Хотела проверить, всё ли с ним в порядке.

– И как? В порядке?

– Так я же не дошла, – отметила я. – Но вообще-то мне показалось, что из него кто-то должен вылупиться.

– Ну, рано или поздно, да. Оно же там не для драконьего омлета! – попытался пошутить Альдо.

Но мне почему-то смешно не стало. Переживания о яйце наконец-то смогли вытеснить моё лихорадочное возбуждение.

– Я имею в виду, вылупиться в ближайшие дни. Я увидела трещину. Сначала подумала, что мне показалось, но сегодня ночью проснулась и... В общем, решила ещё раз проверить. Не лишним будет удостовериться, что с ним всё в порядке.

– Ты права, – согласился Альдо. – Можем проверить вместе, хочешь?

– Да, – кивнула я немного встревоженно. – Да, хочу, пошли?

Он сделал шаг ко мне навстречу, я не успела отступить и запоздало подумала, что, возможно, не следовало так стремительно сближаться. Потому что драконьи инстинкты никто не отменял.

Взгляд Альдо помутился. У меня в голове промелькнула шальная мысль, что я вообще-то не должна была рассмотреть его глаза, потому что темно, а никто из нас не зажигал магический светлячок, но факт оставался фактом. Я всё отлично видела: и то, как взгляд подернулся дымкой, и как выражение лица у мужчины на миг окаменело, и его черты приобрели хищную драконью остроту, прежде чем вновь стать прежними, смягчиться.

Необходимость проверить яйцо была успешно забыта. Он вновь сгреб меня в охапку и поцеловал.

Впрочем, я не была готова ручаться, кто был инициатором в этом поцелуе. Кажется, мы вновь метнулись друг к другу одновременно, почти сражаясь за первенство, а потом, не разжимая объятий, ни о чем не договариваясь, буквально ввалились в комнату Альдо.

Не знаю, как он успел захлопнуть на собой дверь. Быть может, это случилось благодаря магии. Для меня все эти мелочи растворились на фоне разгорающегося внутри огня.

Моя магия по природе – совсем другая. Я владела ею в достаточной мире, чтобы понимать, насколько несвойственным мне было это ощущение жжения в груди, не прекращающееся ни на секунду. Пламя рвалось на свободу, и не только у меня.

Ладонь Альдо на мгновение вспыхнула, но я не почувствовала жара. Его огонь не причинял мне боли, зато вполне прожег насквозь блузу, и теперь мужчина мог прикоснуться к моей обнаженной коже.

От такой близости тел стало ещё жарче. И мне показалось, будто и мои пальцы горят тоже, пока я обнимаю его за шею, перебираю его волосы. Но если б горели, я б почувствовала запах паленого, верно ведь?