Её некромант (Гордова) - страница 11

– Вы же не аристократка, – прозвучало больше обречённо, чем вопросительно.

Не соображая, что делаю, я взяла и отрицательно мотнула головой!

Не знаю как, но лорд увидел, медленно вернулся в нормальное положение на сидении и уже оттуда печально добавил:

– И нам нет никакого смысла направляться на переулок Королевских первоцветов, ведь ваш дом не там.

Вообще-то, нет, не там – мой дом вообще практически за пределами города, но говорить об этом я, конечно же, не стала.

А мужчина, словно утратив ко мне всяческий интерес, довольно холодно и отстранённо спросил:

– «Шипы розы», «Лунный свет» или «Летний поцелуй»?

И я поняла! Я вдруг со всей ясностью поняла, за кого меня только что приняли!

Если бы кто-то сказал мне, что я буду так сильно радоваться тому, что меня приняли за работницу увеселительного дома для мужчин, я бы отвесила этому человеку хорошенькую пощёчину.

Сейчас же…

Нет, сначала я хотела искренне возмутиться и даже оскорбиться, у меня на то были все основания. Вторым моим порывом было желание рассмеяться… признаюсь, пришлось сильно постараться, чтобы удержать себя в руках.

А потом я поняла: вот он, идеальный шанс!

И, стараясь, чтобы голос звучал печально, я с самым искренним видом солгала:

– Понимаете, я не хотела, чтобы вы узнали…

Тишина в ответ.

– Мне так стыдно, а вы мне так понравились…

Тишина из мрачной вдруг стала какой-то подозрительно-напряжённой.

Осознав, что пошла не туда, я театрально всхлипнула и срывающимся голосом соврала вновь:

– Если хозяйка узнает, что я уходила ночью – не сносить мне головы!

Честно говоря, у меня имелись лишь смутные представления о заведениях подобного типа. Не ведаю, кто у них там главный и какие существуют правила, но, видимо, в своём последнем восклицании я попала прямо в цель.

Не говоря мне ни слова, лорд Редман повысил голос и потребовал у возницы:

– Остановите экипаж!

Свист кнута, ржание коней и карета, сильно покачнувшись, замерла посреди дороги.

Маг всё также молча протянул руку и щёлкнул открываемой дверцей. Я торопливо спрятала лицо в шапку, и сидела так, ничего не видя, пока лорд Редман в абсолютном молчании покидал экипаж.

Покинул. Дверь за собой закрыл, оставляя меня вновь во мраке, и уже так, сидя в темноте, я услышала его слова, обращённые не ко мне:

– Довезите девушку туда, куда она прикажет, – прозвучало холоднее зимнего мороза.

Звон монет, короткий невнятный ответ возницы и удаляющиеся шаги.

Вот и всё.

Лорд Редман, как я того и хотела, убрался из моей жизни, так и не узнав моей личности и не навестив моего отца. Мне ради этого даже убивать никого не пришлось, и девичья честь осталась при мне.