Её некромант (Гордова) - страница 122

И шла, ругаясь на чём свет стоит и умудряясь пинать все попадающиеся по дороге сугробы. Правда, длилось это совсем недолго, минут пять всего, пока ветер не усилился и разгорающаяся метель не вынудила меня посильнее запахнуть ворот шубы и ускорить шаг, сосредоточенно глядя на дорогу под ногами и изо всех сил пытаясь её не потерять.

Ещё через пять минут мне пришлось остановиться, с величайшим сожалением снять перчатки и, дрожа от холода, старательно и лишь с четвёртой попытки сплести что-то, хоть отдалённо напоминающее согревающий щит.

Руки заледенели в мгновение! Но с появлением чуть сверкающего синего купола вокруг и в самом деле стало значительно теплее, и даже снега в меня лететь стало поменьше.

Торопливо натянув перчатки обратно, я продолжила свой путь, вдохновляя себя образами того, как от души пинаю не сопротивляющегося Анаэля Редмана.

И тут послышался странный приближающийся звук!

Но не успела я даже заволноваться, как меня вдруг схватили за плечо и резко развернули на месте!

В следующую секунду вспыхнул серебром щит, больше и ярче того, что создала я, отрезавший от нас и снег, и вой ветра, и пробирающий до костей холод!

– Леди Авель, – встревоженно позвал мой спаситель, иначе его и не назовёшь.

Ледяного подбородка коснулись приятно тёплые пальцы и мою голову осторожно приподняли, чтобы вначале с переживанием заглянуть мне в глаза, а затем бегло, но внимательно оглядеть всё моё тело.

С растущим удивлением я вдруг опознала в мужчине того, с кем нам уже доводилось встречаться. Мужчина у борделя, на утро заявившийся в наш дом в поисках, собственно, меня же. Как же его звали?

– Кейтлин, – а вот он моё имя почему-то помнил, – как вас сюда занесло?

Открыла рот, попыталась ответить и не смогла – зубы стучали с пугающей частотой и громкостью.

К счастью, маг оказался достаточно сообразительным, чтобы оставить все вопросы до лучших времён.

Меня легко и быстро подхватили на руки и решительно понесли в том направлении, откуда я шла. Мужчина миновал собственноручно созданный портал, тот за нашими спинами бесследно растворился в непогоде, сделал несколько шагов и неожиданно куда-то меня поднял.

На лошадь! Усадил, сам влетел в седло следом, прижал меня к себе крепко-крепко и развернул коня, пустив того в направлении, откуда я так старательно шла.

– Мн-н-не н-нужн-но в г-г-город-д, – дрожа от холода, с трудом выдавила я из себя.

Но маг каким-то образом расслышал.

– Мы в город и едем, – сообщил он серьёзно.

И вдруг прямо во время движения легко меня приподнял и пересадил так, что теперь я сидела к нему лицом, свесив ноги на одну сторону. И это было хорошо, со всех сторон хорошо – мне в лицо больше не летел снег и не дул ветер, и ноги были укрыты тканью платья, которое, не предназначенное для верховой езды, не задиралось почти до колен.