Её некромант (Гордова) - страница 17

Миг абсолютной тишины…

И грозный вопрос отца:

– Что это было?

Невнятное щебетание слуг в ответ. И вот я даже не сомневаюсь в том, что они сейчас пойдут проверять!

– Я жду, – холодно напомнил папа, непонятно к кому обращаясь.

– Понимаете, вчера ночью, – чуть помедлив, значительно тише заговорил незваный гость.

Дальнейших слов я, увы, не расслышала, метнулась в центр комнаты, схватила шубу, кое-как запихала её в шкаф с одеждой и только-только вытащила сломанную туфельку, как раздался деликатный стук в дверь!

– Леди Авель, у вас всё хорошо? – Заботливо вопросила служанка Эллена.

У леди Авель ощутимо дёрнулся глаз!

Я так и застыла у шкафа. Испуганно прижимающаяся к моей груди сломанная туфелька застыла вместе со мной!

Паника! Паника! Паника!

– Леди Авель? – Повторный стук в дверь.

– Всё хорошо, – голос предательски сорвался, – у меня всё хорошо. Книгу уронила…

– Леди Авель, – в голосе Эллены послышалось заметное облегчение, но оно тут же сменилось мягким укором: – вы же знаете, как негативно влияет чтение на благородных леди.

– Да-да, – даже не вслушиваясь в её слова, согласилась я, примериваясь, куда бы туфельку зашвырнуть.

– Помочь вам одеться? – Заботливо вопросила девушка.

– Нет! – Поспешнее, чем хотелось бы, выкрикнула я. Пришлось кашлянуть и добавить куда мягче: – Всё в порядке, не волнуйся. Я справлюсь.

– Как прикажете, леди Авель, – спустя небольшую паузу послышалось из-за двери.

Тихие удаляющиеся шаги… и тишина в коридоре.

В итоге туфли были спрятаны в глубине шкафа до лучших времён. Придёт лето, отправлю их в ремонт.

Избавившись от всех улик своего ночного преступления, я почувствовала себя куда лучше. Сгорбилась от облегчения, задышала тяжело и часто… поняла, что в комнате как-то очень уж душно.

Пройдя к окну, рывком одёрнула тяжёлые плотные шторы.

Новый день встретил меня по-зимнему серым небом и уже привычными снежными холмами… везде. Дальше и ниже приютился наш громадный город с преимущественно серыми зданиями в два и три этажа. Тут и там возвышались храмы, на востоке мелькали сторожевые башни, а в центре города размером и приятным бежевым цветом привлекало внимание здание городского совета.

Красота!

Внезапно какое-то движение внизу привлекло моё внимание. Опустив голову, я пробежалась взглядом по зимнему заснеженному саду с вычищенными от снега тропинками, посмотрела на подъездную дорожку…

Ужас! Самый настоящий ужас вмиг охватил моё онемевшее тело!

Там, уверенно держась на вороном скакуне, к моему дому не менее уверенно приближался лорд Редман! Точно он! Никаких сомнений! И пусть я не видела его лица этой ночью, я и его самого толком не видела, но сейчас у меня не было никаких сомнений, вот вообще ни малейшего!