Она не сводила с Бэйва почти влюблённого взгляда и ловила каждое его слово. А ещё смущала скромного секретаря Коллегии — Джеда — всеми выпуклостями и изгибами стройного стана, которым навалилась на стол так, чтобы манящую впадинку груди было видно лучше всего.
Как её зовут? Мэри? Магда? Не важно.
— Мне кажется, для уважаемых дорхов нет ничего невозможного, — пропела она льстиво. — Вы тоже из тёмных?
И стрельнула на Бэйва взглядом убийственнее рюмки самого огненного пойла. А то, будьте уверены, сшибает с ног махом. Вот друг и поплыл, улыбнулся, склоняясь к её плечу.
— Нет, я нейтрал, — проговорил он вкрадчиво. — А значит, мои умения весьма… обширны.
Джед, отпивая из своей кружки слабое пиво, поперхнулся так, что едва пена носом не пошла. Девица чуть остыла. Оценивающим взглядом, не слишком-то и таясь, окинула Бэйва ещё раз, а затем повернулась к Двэйну. Едва открыла рот для комплимента…
— Моё сердце занято, милая лиэса, — сразу предупредил тот.
— Три раза, — мрачно добавил друг, уже осознав, что на ночь ему тут ничего не перепадёт.
— Три раза?! — переспросила девушка, хлопая ресницами.
— Оно буквально разрывается от любви, — с сожалением вздохнул Двэйн. — Боюсь, места в нём больше никому не найдётся. Я бы на вашем месте обратил взор на Джеда.
Юноша понял, что говорят о нём и насторожился, не понимая, кажется, чем ему это грозит.
— Да я… — заикнулся было.
А когда охотница за выгодами взглянула на него вполне себе заинтересованно — и вовсе стушевался. Подскочил с места так, что едва стул не опрокинул. Спохватившись, поправил шейный платок и откланялся. В общем, позорно сбежал в свой номер, променяв ночь любви с наверняка умелой дамой на ночь, полную фантазий о том, как это могло бы быть.
— Прошу только, не преследуйте его сразу, — задумчиво глядя вслед улепётывающему подмастерью, посоветовал Бэйв. — Дайте осознать счастье.
Двэйн едва сдержал улыбку. Мэри-Магда и вовсе растерялась, пытаясь понять, что принимать за чистую монету, а что нет. В следующий раз будет тренироваться на добыче попроще.
До слуха едва-едва донёсся стук каблуков по лестнице — казалось бы, незаметный в общем шуме таверны. Но Двэйн отчего-то сразу его узнал.