Синий чулок особого назначения (Бегоулова) - страница 175

Нужно отдать должное коменданту и его людям. За несколько часов всё необходимое для обряда было подготовлено. Тело графа, продолжающее красоваться распустившимися цветами, поместили в погребальный ларь. Перенесли в семейный склеп. Рядом с могилой Ларинель подготовили место и для её супруга.

Все обитатели замка не могли поместиться внутри склепа, а потому речь, которую решил произнести комендант по случаю, слушали перед усыпальницей. Господин Намзини говорил о чести, которая выпала всем жителям замка, проводить в последний путь самого графа Форвейн. Едва небо окрасили лучи заходящего солнца, Минди и Ядвига затянули погребальную песню. Они и возглавили процессию, которая частично разместилась внутри склепа. Пока тело графа укрывали обрядовым покрывалом, осыпали благовониями, песня продолжала звучать. Потом погребальный ларь опустили в могилу и засыпали землей. Песня звучала до тех пор, пока каждый из участников процессии не поклонился могиле последнего графа Форвейн.


Я всё равно переживала. Получилось ли? Вдруг сейчас я вернусь на женскую половину замка, а там сидит грустный призрак и укоризненно качает головой? Нашёл ли он свою Ларинель? Вместе ли они сейчас? Как узнать?

После погребения я вместе с Паулом направилась к комнате благочестивой Ларинель. Перевела дыхание возле замурованной двери и робко позвала:

— Граф Форвейн? Вы здесь?

Тишина. Но я позвала ещё раз и ещё, пока Паул осторожно не привлек меня к себе:

— Роберта, хватит. Его нет. Он там, где ему полагается быть.

Я всхлипнула, видимо, волнения дня всё-таки настигли меня:

— Ты думаешь, они вместе? Думаешь, мы все сделали правильно?

— Мы все сделали правильно. Тебе надо отдохнуть. Ты сегодня спасла и замок от жути, и упокоила последнего владельца этого замка.

Мы поднялись в малую гостиную. И только устроились в креслах друг напротив друга, как внизу хлопнула дверь, послышались торопливые шаги, и в гостиную вошел магистр. Он был чем-то взволнован, и что-то мне подсказывало, что вовсе не погребением графа. Усевшись на софу, он шумно выдохнул, посмотрел на Паула, на меня и изрек:

— У меня для вас две новости. Хорошая и плохая. Начну с хорошей. Я по магическому каналу связался с магистром Чумсом. Он действительно подсказал мне, каким образом можно уничтожить магическую субстанцию, которая хранится в сосуде. Но посоветовал не торопиться. И вот тут плохая новость. Оказывается, господин Шуль настолько заинтересовался нашей находкой, что изъявил желание лично посетить замок Форфейпак и посмотреть на нашу жуть.


Я даже ещё не успела представить всю опасность, которая будет грозить обитателям замка, когда здесь появится королевский советник, а настроение уже резко упало. Я и так была в растрепанных чувствах после погребения графа, а тут такие новости ужасные. А пока мысли выстраивались в голове, я прислушалась к словам мужчин.