Синий чулок особого назначения (Бегоулова) - страница 77

— Вы мешаете мне пройти, господин Рэйв, а я очень тороплюсь.

Взгляд мужчины стал издевательским, как и интонация:

— Вы торопитесь? Может, если вам не спешить, то вы меньше вреда успеете причинить? От вас, магов, одни неприятности. Хотя… — тут взгляд Рэйва стал липким. Он приблизился, вынуждая меня отступить в тень коридора.

— Знаете, госпожа маг, даже самые глупые и никчемные женщины могут принести пользу, если не кочевряжатся. Я человек великодушный и могу поспособствовать вашим магическим причудам в обмен на вашу сговорчивость. В замке, знаете ли, недолюбливают магов. Но, имея покровителя, вы легко избежите различных неприятностей, которые могут произойти с беззащитной девушкой. А замок огромен и не всегда призыв о помощи могут услышать.

Всё это Рэйв говорил, продолжая наступать на меня. Я же пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной в стену. От мерзости происходящего меня начинало мутить. А ещё от осознания собственной беспомощности. Я не боевой маг, я не могу нанести удар магией по противнику!

Поняв, что загнал меня в ловушку, Рэйв уперся руками по обе стороны от меня, ограничивая мою маневренность.

— Не смейте, господин Рэйв. Это не сойдет вам с рук, — но мой голос прозвучал слишком неуверенно. Да какая уверенность, внутри меня нарастала паника и ощущение обреченности!

— И что ты сделаешь? — гад просто наслаждался моей беззащитностью.

— Ну, например, могу сделать так, что у вас на голове вместо волос лопухи с одуванчиками вырастут!

Рэйв пренебрежительно хмыкнул и, грубо схватив меня шею, приблизил своё лицо:

— Только попробуй выпустить свои магические коготки и сильно пожалеешь об этом. Я могу превратить твою жизнь в кошмар, но если будешь послушной и податливой, то со временем поймешь, как тебе повезло с покровителем.

Я уже почувствовала на шее его горячее дыхание, как внутри меня все воспротивилось происходящему. Я не хочу, я не буду! Уперлась руками в плечи мерзавца, намереваясь впиться зубами в щеку, или куда дотянусь. Ладоням стало горячо до боли, внутри меня взметнулась сила раскаленной лавой. И в следующий миг в коридоре замка раздался вопль, полный боли. Одежда на Рэйве вспыхнула факелом, и мерзавец с воплем кинулся на пол и стал кататься по нему, срывая одежду и пытаясь сбить пламя. Смотреть на это я не стала. Со всех ног бросилась через зал, пролетев стрелой по галерее, ворвалась на женскую половину. Влетела в первую открытую дверь, за которой оказалась кухня, и бросилась в объятия удивлённой Коры. И только потом позволила себе расплакаться.

ГЛАВА 18