Принцип войны. Том 2 (Гуминский) - страница 98

— Характер ранений странноватый, — сказал Энтони, присаживаясь в свободное кресло напротив меня. Он чуть наклонился вперед, переплел пальцы рук между собой. — Как будто у твари вместо когтей были острые клинки. Обычные раны от ударов вервольфа другие, со рваными краями.

Я показал на перевязанную руку:

— По-вашему, я сочинил?

— Не имел намерений обвинять вас в подлоге, — Энтони более внимательно разглядел бинт, словно имел возможность увидеть рану через повязку. — Тем более, подходящего ножа с таким лезвием мы не обнаружили ни в кабинете, ни на улице. Расскажите, как все было.

— Я устал, у меня болит рука, — уперся я. Нечего давать им повод мурыжить меня бесконечными вопросами. — Черт возьми, джентльмены! Оборотень влетел в кабинет и сразу же ударил того парня… Генри, кажется. Лапой, вот так!

Я показал, как тварь могла наотмашь рассечь глотку охраннику.

— А Дэнни вместо того, чтобы влепить картечь в бесноватую дрянь, почему-то решил перекрыть ей дорогу. Хозяина защищал, никак. Ну и получил свою порцию. Видели, насколько далеко его отбросило? Оборотень невероятно силен, невероятно! А потом и до меня добралась. Только я уже вооружился дробовиком Генри. Вервольф оценил ситуацию и сиганул в окно, когда в помещение вбежала помощь. Правда, на прощание угостил меня своим коготком.

Я поморщился, прикоснувшись к плечу. Инспектор кинул быстрый взгляд на Энтони, и егерь едва заметно кивнул, подтверждая мои слова.

— Но как эта тварь залезла на второй этаж? — инспектора, кажется, подобный вопрос волновал больше всего. Животные не умеют ползать по отвесным стенам, такое подвластно лишь горным козлам да альпинистам со страховкой. — Я осмотрел из окна, что там вообще было. Увидел только узкий карниз, тянущийся вдоль всего особняка. Чтобы попасть на него, нужно использовать водосточную трубу или спуститься с чердачного окна.

— Господин королевский егерь должен знать ответ на этот вопрос, — я посмотрел на Энтони. Не поверю, что ему не доводилось встречаться с модификантами-оборотнями. Ну же, пошевели мозгами, коллега! И ответ придет сам собой!

Энтони меня не подвел. Он моргнул и перевел взгляд на полицейского, терпеливо ждущего объяснение.

— Увы, такое случается, — сказал королевский егерь. — Если оборотень — морф, он усиливает свои навыки с помощью инъекций. Ему ничего не стоит заскочить на десятифутовую стену. У этого дома стены кирпичные, со своеобразной кладкой, с карнизами и небольшими выступами. Вервольф точно из категории морфов. Он поднялся по стене до карниза второго этажа, когда почуял господина Грэйса, и вломился в дом. Такова моя версия.