Морская инквизиция: От моря до моря (Птица) - страница 114

Я встряхнул головой. И что за бред мне постоянно лезет в неё? Надо выжить, а я об этих козлах думаю. Пусть дерутся уже, пока я до сумки добираюсь, животные…

Буджалуд, всё же, прокашлялся и, прекратив блеять, ответил по-людски.

— Вы, люди, всегда хотите своей гибели. Ты пришёл сюда, чтобы погибнуть, а не для того, чтобы захватить морскую корону. Она тебе никогда не достанется, в этом я тебе клянусь божественной клятвой. Ещё никто и никогда не пытался направить меня на своих врагов.

— Так согласись! — держа меч наготове обеими руками, закричал отец Адан.

— Ха! А что ты можешь мне предложить за это?

— Я проведу ритуал Возвышения и принесу в жертву вон того идальго! — и он ткнул в меня мечом.

От неожиданности я застыл на полпути к своей сумке. Потом пожал плечами и продолжил двигаться дальше. И нечего тут в меня тыкать, я с вами на брудершафт не пил и не собираюсь. Грамотка заветная в кармане, теперь нужно добраться до клятой сумки.

— А ты смешной, человек. Ты предлагаешь в жертву того, кто сильнее тебя, да ещё угрожаешь тому, кто и сам может взять себе всё. Смотри! — и Буджалуд стал стремительно вбирать в себя кровь убитых.

За несколько мгновений он увеличился в размерах, став вровень с маркизом де Ламю и обретя намного более внушительные габариты. Маркиз невольно отступил на полшага назад, но упрямо продолжал вызывающе смотреть на Буджалуда.

Я же уже рылся в сумке, кляня себя за то, что не собрал сам кровь и не ударил ею по отцу Адану. С козлом можно договориться, а вот с Аданом уже не получится.

— Вот же, козёл, — не переставая втихую ругаться, я дальше рылся в сумке, пока не наткнулся на раковину. Взяв в руки, я уже собирался распечатать её, но, заметив взгляды повернувшихся врагов, приложил к уху.

— О! Как шумит море, — проорал я, улыбаясь, при этом, словно блаженный.

— Это ты ЕГО назвал сильнее меня? — усмехнулся маркиз.

Буджалуд бросил взгляд на Филина и нетерпеливо переступил копытами.

— Ну, он показался мне таким поначалу, но и боги могут ошибаться. Беседа с тобой была весьма содержательна, но я тороплюсь. Я давно не вкушал земных женщин, и ещё надо бы восстановить капища, посвящённые мне. У меня много работы, а ты отвлекаешь, смерд! Трепещи или умри! — и Буджалуд, размахнувшись, врезал по отцу Адану лапой с длинными когтями.

Кающийся, давно ожидая такой подлости от падшего бога, успел отпрыгнуть и ударил в ответ мечом, отрубив один палец с лапы козла. Буджалуд взвыл и, подпрыгнув, снова ударил, только уже не лапой, а обеими копытами.

Против лома нет приёма, окромя другого лома, но копыт у маркиза не было и, не выпуская из рук меча, он тут же отлетел в сторону. А парнокопытный счёл, что пока этого достаточно, и дальше решил заняться мной. Неспешно стуча уже большими, как у слона, копытами, он направился в мою сторону.