Мой мир боевых искусств (Луны) - страница 46

Прежде чем Джон и Мия успели даже испытать шок, их тела окружила невидимая могущественная сила, которой просто невозможно было сопротивляться, и унесла их далеко за пределы храма.

Очень скоро они оказались в знакомом ущелье. Ошеломленные ребята смотрели на не менее ошеломленного Ли, который был шокирован тем, насколько быстро его выпроводили.

Он начал что-то подозревать, но было поздно.

* * *

—Чэнь, — возле учителя Ли появился настоятель храма, который пару секунд назад отправил молодых людей во внешний мир, — ты хорошо постарался.

Монах в ответ кивнул, немного грустным взглядом глядя вдаль. Он искренне переживал за своего ученика, хоть и не желал, чтобы он возвращался.

—Кстати, — настоятель посмотрел на него с толикой удивления, — а когда ты научился читать судьбы людей?

—В смысле? — удивился Чэнь.

Настоятель тоже удивился:

—Так значит, ты случайно произнёс те слова. Что ж, не важно. Судьба нашего Ли действительно связана с судьбой того юноши. Есть у меня предчувствие, что они в будущем вернутся и принесут изменения в нашу жизнь.

—Вы имеете ввиду то самое? — Чэнь кивком головы указал на храм.

—Когда ребята только попали сюда, хоть и на мгновение, но я почувствовал изменения в темнице. Оно отреагировало.

—А? — Чэнь был в шоке, — и вы так легко его отпустили?

—Такова высшая воля, — размыто ответил настоятель и вернулся в храм.

Глава 16

Ли погрузился в размышления. До него очень быстро дошло, что ему навешали лапши на уши, но также в словах учителя была логика.

«А ведь старик действительно может пережить меня…» — эта мысль стала ключевой в его решении не возвращаться обратно.

И вот, Джон смотрел на Ли, Ли смотрел на Джона. Их взгляды отражали взаимную неприязнь.

—Идём, — холодно произнёс Джон спустя несколько секунд, вновь взяв подругу за руку. Они, зная местность, в которой оказались, выбрали направление и пошагали в сторону фермы, путь до которой займёт около половины дня.

Не успели они сделать и двадцати шагов, как им пришлось остановиться. Раздраженный Джон обернулся:

—Не иди за нами.

Спустя секунд десять:

«Сволочь-падла!» — выругался Джон и на этот раз полностью развернулся, отпустив руку девушки:

—Я же сказал тебе не идти за нами.

—Я следую воле учителя, — пожал плечами Ли, не меняя выражение лица, тем самым говоря, что ему совершенно плевать.

—Ты снова захотел по морде лица получить?

—Давай.

Джон снова выругался. Он не мог в данный момент по двум причинам начать драку. Первая — опасная местность, вторая — можно и по роже получить. Джон понимал, что Ли, получивший горький урок, второй раз не купится на нечто подобное. Победа в поединке будет завязана на подавлении, а подавить его не так-то просто.