Напарники поневоле (Стенфилд) - страница 38

Я задержалась лишь на миг у его стола, чтобы схватить оттуда магические браслеты.

И это стало моей ошибкой.

Его грудь стремительно врезалась в мою спину, и он мертвой хваткой прижал меня к себе.

Я сильнее сжала руку, в которой покоился нож, и была готова к удару.

Но моя решимость поколебалась, когда я услышала вибрации его низкого голоса.

– Видишь стол, Мэйлин? – раздался над ухом его хриплый шепот и мою шею обожгло его горячее дыхание. – Именно тут я хочу услышать, как с твоих губ срываются стоны. Как ты умоляешь меня… Как от разрядки по твоим щекам текут слезы, а сердце колотится так, что шумит в ушах. Я хочу тебя... Хочу взять тебя прямо тут... Обладать тобой… Довести тебя до полного изнеможения…

Я понимала, что схожу с ума… Потому что мой страх медленно уступал другим, абсолютно новым для меня чувствам. И это было странно и неправильно. Очень неправильно.

Его хватка ослабла... Словно Лайон давал мне выбор.

И в этой тишине, нарушаемой лишь нашим сбившимся дыханием и бешенным биением сердец, я хотела лишь одного. Сбежать.

Сбежать от того, с чем столкнулась впервые и совсем внезапно… От безрассудной и пугающей силы моего желания и влечения к этому мужчине. Но я оставалась на месте, и не шевелилась, потому что какая-то сила удерживала меня рядом с ним. Словно я нуждалась в нем больше, чем могла бы себе представить.

Или он нуждался во мне. И я это чувствовала.

– Я прошу… Отпусти меня, – прошептала, закрыв глаза, и мой тихий голос надломился.

– Уезжай, Мэйлин. Тебе здесь не место. Иначе ты об этом очень сильно пожалеешь. Как и я.

– Завтра. Я уеду завтра… Ты победил.

Лайон ловким движением руки вырвал у меня нож и отбросил его в сторону, и вместо него вложил в мою руку ключ.

– Всего доброго, М.Брукс, – раздалось за моей спиной, и, не дожидаясь моего ответа, он уверенным шагом направился к лестнице.

Я смотрела на широкую спину этого дьявола, и ненавидела его. Но ещё больше себя.

И когда он оказался на ступенях, я бросилась к двери, крепко сжимая в руке магические браслеты.

Лишь на улице, когда в мои лёгкие ворвался поток свежего воздуха, я смогла вздохнуть полной грудью.

Меня била дрожь…

И, к моему ужасу, я поняла, что она совсем не от страха…

Глава 10. В плену «родительской любви»

Мне понадобилось ровно десять минут, чтобы узнать, где остановился иллюзионист. Потому что это представление было на устах у каждого прохожего.

Столько же времени мне хватило для того, чтобы вернуться в дом Норы и взять оружие. Но его мне показалось мало... Поэтому постояв ещё минуту, я схватила из сундука дамский пистолет, и прикрепила его к подвязке чулок.