Напарники поневоле (Стенфилд) - страница 62

Лайон не спеша двинулся к столу, и я от напряжения начала постукивать каблуком.

Желание оказаться от него подальше стало почти болезненным.

Боже, как же мы вместе работать будем, если я даже не могу долго находиться с ним наедине?

Но вместо того, чтобы записать мне адрес, он сделал то, отчего я чуть не выругалась вслух.

Схватив с кресла пиджак, он направился к выходу.

– Пошли, Мэйлин. Я тебя провожу.

Глава 15. И что ты задумал?

Лайон

Значит, к Кайлу она собралась… Ну-ну… Лгать несравненная М.Брукс точно не умеет.

Готов поспорить, что она собиралась пойти к Норе. Но, если она хочет повеселиться и немного покраснеть, почему бы мне не провести ее до дома Кайла? Пусть увидит, что мой друг не такой святой, каким кажется… Интересно, захочет ли она остаться там?

– Лайон, тебе нужно отдохнуть… Я вполне дойду сама, – пока я закрывал дверь, Мэйлин топталась у меня за спиной.

– Ну, не хватало, чтобы над тобой надругались в темном переулке, – протянул с заботой. – Этот городок опаснее, чем ты думаешь.

– Как я уже поняла, в этом доме для меня тоже небезопасно...

Я обернулся и тут же встретился с ее настороженным взглядом. И с чего я решил, что она об этом забудет? Она же женщина, дьявол меня раздери! Она будет припоминать мне об этом случае, пока я не сделаю последний вздох.

– Я извинился, Мэйлин, – я не смог скрыть своего раздражения.

– Не за все, – она двинулась вперёд, и я последовал за ней, забирая из ее руки саквояж.

– А за что ещё?

– Ты назвал меня глупой.

– Поспешил с выводами. Но пока извиняться за это не буду. Ты ещё не доказала того, что я был не прав. И испортила мне дело, между прочим.

– Что?! Какое дело?!

– Магнуса было рано выводить из игры. Мне нужно было понять причину его появления в городе. Я думал, что он приехал сюда не один. И Тирис нам это еще раз доказала. А теперь нам придется искать ниточки, усложняя себе работу… Главное в работе сыщика, Мэйлин, это умение отключить эмоции и думать головой.

– Угу… В деле с мисс Оферти, ты точно думал головой, – парировала она, усмехнувшись. – И не зайди я в аптеку в тот момент, возможно ты бы допрашивал ее на крепкой деревянной стойке, слушая, как с ее губ срываются стоны и как она умоляет тебя...

– Хватит! – рявкнул громко, не в силах слушать, как она дразнит меня моими же словами, что я говорил ей в тот злополучный вечер.

Мэйлин рассмеялась, а моя мужская гордость затерялась где-то между этих камней, которыми была вымощена дорога.

Просто «отлично». Шах и мат. Меня только что очень хорошо щелкнули по носу.

– Я был пьян, Мэйлин.

– Зато я не была пьяна, – спокойно ответила она. – Хотя… Была бы и пьяна, то точно бы не проверяла бы с тобой на крепкость стол. Ты совсем не в моем вкусе.