Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста (Бахтиярова) - страница 61

А на четвертый день произошло событие, грозившее на корню изменить жизнь в нашей безумной гостинице.

ОНА приехала после завтрака, когда большинство постояльцев разбрелось, кто куда. Только осла, в смысле Ровенира, оставили запертым в спальне, и он отчаянно пытался выбраться, стучал копытом в дверь.

- Добрый день, - поздоровалась незнакомка, застав меня в холле.

Я хмуро оглядела ее с головы до ног. Отметила приятный запах дорогих духов. Дама была полновата, но это ее не портило. Она умело подобрала одежду, чтобы фигура не казалась грузной. На вид ей было около пятидесяти лет, волосы она красила в светло-каштановый цвет, а голубые глаза были очень ясными, живыми. Молодыми, я бы сказала. Следом за дамой вошли носильщики со станции. Занесли шесть чемоданов. Она не предупредила о приезде, поэтому пришлось воспользоваться услугами посторонних, а не Хантера, который неизменно встречал всех наших гостей у поезда.

- Мне нужна леди Дьюитт, - объявила дама, оглядываясь и оценивая обстановку.

- Это я.

- О! Отлично, - она широко улыбнулась. - Меня зовут Моргана Торвилл. Ваше письмо произвело впечатление, и я решила прибыть сюда незамедлительно.

Я чуть на шею ей не бросилась от радости.

- Вы не представляете, как это замечательно! Загадочные события так и множатся. И если честно, я порядком от них подустала. И кстати, оказалось, что владелец гостиницы - господин Майлз - прекрасно знал о призраках. Но нагло нас всех обманывал. А еще в договоры о найме включил пункт, согласно которому никто из нас не может уехать раньше, чем через год. Мы все тут застряли, а призраки... Ох, простите, я слишком много говорю!

- Ничего, милочка. Вы всё мне в подробностях расскажете после того, как я устроюсь и приму ванну с дороги.

- Конечно-конечно, сейчас я вас заселю.

Я рванула за стойку, достала ключ от спальни на втором этаже и собралась проводить гостью в ее апартаменты. И тут, как назло, с прогулки вернулся Виктор, за которым семенила упорная Оливия Рутенберг.

- Вижу, у нас прибавление, - он обрадовался, как ребёнок, получив повод избавиться от надоедливой девицы, и поклонился леди Торвилл. - Виктор Майлз.

- Моргана Торвилл.

- Моргана То... - глаза Виктора округлились. - Та самая?! О вас много пишут в газетах, но никогда не печатают фотографии.

- Верно. Не хочу, чтобы меня узнавали на улице.

- Мудрое решение. Какими судьбами вы... Стоп! Вы же маг!

- Да.

- Но... - Виктор смутился. - Видите ли, дорогая леди, это гостиница для людей и...

- Выставите даму вон, господин Майлз? - спросила она прямо.

- Э-э-э... - он окончательно растерялся. Я бы даже пожалела его, если б не была зла. - Нет, конечно, - заверил Виктор торопливо. - Но желательно, чтобы вы не применяли свои способности. Другим гостям это может быть неприятно.