Дайра рассеянно улыбнулся, качнул головой и тут же стал серьезным:
— Тебе не подходит мужчина, лишенный магической силы. Князь без реальной власти в своем мире. Человек, который, кроме всего прочего, ухитрился оказаться смертельным врагом твоего рода. Что хочешь обо мне думай, но я не буду вставать между тобой и твоей семьей, это немыслимо.
— Дайра, ты в уме?! Моя семья — это Ленка и бабушка Ксения, которые тебя обожают! И еще мои мама с папой, вот увидишь — они самые замечательные родители на свете! Вот они все моя семья, а не этот нестареющий индюк!
Дайра и на этот раз беззвучно и коротко рассмеялся и замолчал, закусив губу.
— Как же я все это ненавижу! — меня снова охватила паника пополам с яростью. — И тебя, и Морлескин, и Амазор, и всех вас тут! И обычаи ваши дурацкие! И это ваше «аур- тэ» ненавижу! Потому что ложь это все и пыль в глаза! Я не хочу больше помнить этот стих идиотский! Зачем его вообще кому-то читать, если он ничего не значит?! Не хочу думать об этом, не хочу под эти ваши миры подстраиваться!..
— Ну, а чего ж ты хочешь? — спокойно уточнил Дайра, когда я необдуманно сделала паузу, чтобы перевести дух.
Правда, как и ложь, хороша во спасение. Во всех остальных случаях, когда все жизни вне опасности, лучше молчать. Наверное, я уже достаточно умна, чтобы это понимать, но недостаточно мудра, чтобы так поступать. Поэтому на вопрос, чего хочу, я ответила честно.
— Поцелуй меня.
Дайра усмехнулся, наклонился и, притянув к себе мою голову, прижался губами к виску.
— Да по-настоящему же, — прошептала я.
Рука Дайры проскользнула по моему затылку, по спине и… исчезла. Чуть отстранившись, он покачал головой:
— Я не должен.
— Но ты же спросил, чего я хочу! Что ж ты робкий-то такой?! Ты князь или что?! Ты мужик, в конце концов, или?!..
— Тот «идиотский» стих, он многое значит, — холодно усмехнулся Дайра. — Я тебе уже объяснял. Я принес себе клятву, и я буду ей следовать. Оберегать тебя — это, прежде всего, самому не навлекать на тебя беды. Я не имею на это права и не сделаю того, о чем ты обязательно пожалеешь.
Я оттолкнула его.
— Давай-давай, продолжай, ищи себе оправдания! Глядь — и найдешь красивую причину бросить меня в очередной раз! Ты меня снова бросаешь, так ведь, Дайра Морлескин?
Он побелел и стиснул зубы.
— В первый раз ты оставил меня с Ольгером. Второй раз — с миллионом. Теперь с чем?!
Дайра чуть отвернулся и стал смотреть мимо меня. В стену. На свои драгоценные волшебные светильники. Лицо каменной статуи порой выражает больше чувств.
— Ты мне нужен, Дайра. Но будь я проклята, если я еще раз унижусь о чем-то тебя просить. Мне от тебя больше ничего не понадобится. Ты отступился, так это называется, да? Я, кажется, наконец-то поняла, что это значит. И я это принимаю. Забудь все, что я тут наговорила… И береги себя, Дайра. Желаю тебе победы в этой войне. Прощай.