Черный лис. Том 1 (Зимин, Зимина) - страница 117

Но здесь, с нами, тоже происходило что-то необычное. Я искоса глянул на Фудзи — тот смотрел мимо меня. В выражении лица, в глазах его было что-то такое, что заставило меня насторожиться.

— Осака, — не глядя пояснил он. — Кажется, я знаю, где мы. Делай то же, что и я, и ни в коем случае не дёргайся.

Перед фурой полукругом стояли люди. В чёрных костюмах, белоснежных рубашках, и почему-то с зонтами.

Впереди всех, в центре, стоял мужик, про которого можно было сказать одно: он здесь — главный. Отлично сшитый костюм сидел, как на манекене. На плечи наброшен белоснежный летний плащ, голову покрывает очень стильная шляпа — тоже белая, с лихо заломленными полями.

У мужика коричневое лицо, узкие щелочки глаз и жесткая щетка усов под носом. Рот сложен строго, и чувствуется в нём равнодушная жесткость.

— Янака-сан, — Фудзи спрыгнул с края фуры и встал перед мужиком. Не поклонился, не выразил удивления.

— Костик, — на лице мужика сверкнула улыбка. Как вспышка фотокамеры. Миг — и погасла. — Соскучился я по тебе. Вот, решил позвать в гости. Побеседовать по душам.

— Когда зовут в гости, не встречают с целым отрядом братков, — Фудзи и Янака смотрели друг другу в глаза. Было ясно: главный разговор идёт безмолвно, а слова нужны только для того, чтобы заполнить пустоту.

— Да какие же это братки?.. — Янака чуть приподнял брови в притворном удивлении. — Так, парочка секретарей. Надо же кому-то носить за мной зонтик.

В зонтах — оружие, — отметил я.

— Не стоило так беспокоиться, Янака-сан, — улыбнулся Фудзи. — Можно было просто позвонить — я сам бы приехал.

— Пустяки, пустяки, — вновь сверкнул улыбкой мужик. — Какое тут беспокойство?.. К тому же, ты куда-то собрался, нет? Вот Янака и испугался: уедет Костя-сан, не попрощается. Забудет старика.

Голос его звучал всё более зловеще. На последних словах мужик неторопливо развернулся — "секретари" расступились — и неторопливо пошел к длинному кирпичному зданию, больше всего похожему на завод по разделке рыбы.

Строй "секретарей" сомкнулся, мы с Фудзи остались в окружении безликих вежливых улыбок и непроницаемых чёрных очков.

Повернувшись, как по команде, они пошли вслед за Янакой. Мы с Фудзи — в центре процессии.

— Что происходит? — шепотом спросил я. Впрочем, "секретари" не прислушивались, никто на нас даже не смотрел. Словно мы — тележки с грузом, а не живые люди. — Ты его знаешь?

— Янака Итиро. Деловой человек. Бизнесмен, — так же тихо ответил Фудзи.

— Серьёзный?

— Это его люди нас спасли.

— Ты же говорил, что не знаешь, кем были те синобу.

— Но мы здесь. Не в Киото.