Постепенно лес начал редеть. Изредка встречались полуразрушенные селения – довольно унылое зрелище. Воображение рисовало сцены, в которых людям в спешке приходилось покидать свои родные дома, бросать все нажитое и бежать в неизвестность. Местами наведенный беспорядок напоминал места сражений, земля и некоторые дома были выжжены огнем. Ксенерва пригляделась к одному из пожарищ. Оно напоминало большой костер, как будто сюда нарочно натаскали всякого хлама, чтобы поддержать огонь. Среди пепелища одно на другое были сложены обугленные тела.
– Аймон, что это? – В оцепенении прошептала Ксенерва. Она никогда не была особо впечатлительной, но увиденное зрелище холодило кровь.
Аймон спустился ниже и летел очень медленно, давая возможность рассмотреть все ближе. Среди множества тел, Кеси разглядела маленькое тельце. В руке была сжата обгоревшая игрушка. Ксенерва почувствовала, как на голове зашевелились волосы, по телу пробежали противные мурашки.
– Аймон? – Требовательно позвала девушка.
– Люди не знали, что происходит. Поначалу надеялись вылечить своих родных, но со временем поняли, что это бесполезно. Убить голуров тоже оказалось не просто. Кроме того, что они очень сильные, так они еще и очень живучие. Это сейчас мы знаем, что чтобы убить тварь – нужно либо сжечь ее, либо проткнуть голову чем-нибудь острым. Тогда люди оказались не готовы к их появлению и погибали целыми селениями. Потом, случайно выяснилось, что твари боятся огня. Вот люди и сжигали своих бывших соседей и друзей прямо в домах. Постоянно жгли костры вокруг деревни, чтобы как то себя обезопасить и не дать голурам пройти. Иногда матерям приходилось убить одного ребенка, чтобы спасти другого. Некоторые, до последнего, прятали в сараях и погребах своих зараженных детей, не веря, в то, что они уже не те малютки, которых они знали и любили. Когда те вырывались наружу – страдала вся деревня.
– Это ужасно. – Прошептала Ксенерва.
– Теперь это – твоя реальность. – Жестко сказал Аймон, улетая прочь от мертвых деревень.
Через пару часов глазам Ксенервы открылась холмистая равнина, устланная редкой жухлой травой.
– Добро пожаловать. Мы во владеньях гномов. – Торжественно произнес Аймон.
Ксенерва непонимающе разглядывала безжизненную пустошь. Здесь не было и намека, на какое либо селение, не то, что на город.
Аймон держал курс на небольшой холм, когда они обогнули его, Ксенерве удалось разглядеть небольшую расщелину в нем. Аймон приземлился в паре метров от нее, следом за ними приземлился Лейкас.
сделал приглашающий жест. Ксенерва замешкалась, но увидев, что Лейкас бодро шагнул в темноту узкого прохода, ведя за собой спокойного Деркуса, расслабилась и последовала за ними. Здесь было очень темно и прохладно. Лейкас произнес заклинание на древнем эльфийском языке. Один за другим вспыхнули факелы, закреплённые на правой стене, и озарили алым светом узкий коридор с низким потолком. Стены и пол были идеально ровные и гладкие. Создавалось впечатление, что камень резали огромным ножом, словно кусок масла или пластилина. Некоторое время они, молча шли, слушая эхо собственных шагов, пока коридор не оборвался. В этом месте начинался спуск по выдолбленным ступеням, таким же ровным, как и все здесь. Вот лестница сделала последний виток и закончилась, приведя приутомившихся путников в огромный каменный зал. Здесь было шумно от многочисленных голосов, смеха, криков и звона метала.