Рубиновый маяк. Между ведьмой и змеёй (Шаталова) - страница 162

«Горчицы» ринулись вперёд, одна из них схватила мяч и перекинула через невод.

— Один ноль, — громогласно объявил распорядитель.

— Бездна! — ругнулась соседка и толкнула Сибель, — Чего встала?! Шевели клешнями!

Сибель бросила недоумённый взгляд на Ярро, а он активно жестикулировал, показывая, что надо бежать-хватать-кидать. И она побежала.

На арене началась кутерьма, мяч летал через невод, трибуны оглушительно ревели, распорядитель отсчитывал цифры, на полу под сетью извивалась одна «малина» и рвала волосы «горчице», у которой жёлтая юбка задралась до подбородка. Кожаный мешок, набитый перьями и крупой врезался в голову Сибель. Она упала, едва успев подставить ладони. Рядом мелькнул всполох алой юбки — одна из девиц подхватила мяч и оправила его на «горчичную» половину.

Сибель стояла на четвереньках и ошалело пыталась осмыслить всё то бешенство, что творилось вокруг. Едва она поднялась, как увидела летящий в её сторону мяч. Взвизгнув, она отскочила к краю арены и прикрыла голову руками. Трибуны разразились смехом. А ближайшая «малиновая» врезала Сибель кулаком по рёбрам, от чего ведьма вывалилась за пределы поля.

— Не ушиблась? — расслышала она над головой и вложила ладонь в любезно протянутую руку.

— Спасибо, — кивнула она мужчине в плотно надвинутом капюшоне мешковатого чёрного плаща.

Сибель встала, оправила ненавистную юбку и попыталась отдёрнуть руку, но мужчина крепко сжал пальцы. Он резко мотнул головой, позволяя капюшону спасть.

— Сказал же, что найду, шваххово отродье.

Сибель с ужасом уставилась в аристократическое лицо мужчины, на его тёмные волосы, аккуратно стянутые на затылке в хвост, в лазурно-голубые глаза, с которыми так хорошо гармонировал оттенок его прошлого камзола.

Глава 45

[Дохлый Кит, ямы Озириса. Владения пиратов / Белинда ле Гранж]

Белинда опиралась спиной на прохладную стену коридора. Ревущая толпа пиратов вызывала у неё едва ли не тошноту. Больше всего ей хотелось убраться в выделенную комнату с портретом Миланьи. Но Фабиана просила быть рядом для моральной поддержки. И вот сейчас Белинда смотрела на тщетные потуги подруги заговорить с Ярро. Блондинка недовольно фыркнула, полагая, что сейчас не время и не место, да и в целом находила такое поведение недостойным. Это мужчины должны проявлять интерес к девушке, должны ухаживать, должны получить одобрение главы семьи, должны…

Но Фабиана сильно нервничала последние сутки. Переживала за бой, обиделась, что Ярро не зашёл после. Тут же его простила. Потом снова обиделась, что за весь день он так и не объявился. Кажется, теперь Белинда понимала, почему. Ведь пираты — гнусные, кровожадные, не знающие совести и чести. Им бы никогда не пришло в голову заменить кровавые побоища на игру в мяч. Всё происходящее на арене настолько не вписывалось в картину этого мира, что Белинда сделала верный вывод — это придумал и подготовил Ярро. И, судя по рёву зрителей, идея нашла отклик в мерзких пиратских душонках. Ещё бы — полуголые девицы сверкают своими телами, носятся по арене, охваченные азартом. Лично Белинде зрелище крайне не нравилось, но всё же, она признавала, что лучше это, чем резня и убийства.