Здоровенный ублюдок Поттер 2 (RedDetonator) - страница 78

– Просто так, – сдержанно улыбнулся Люциус. – Поддерживаю светскую беседу. Вы же, как-никак, большая знаменитость магического мира…

– Это лестно, конечно, – хмыкнул Гарри. – Но мне пора.

– Прощайте, мистер Поттер, – не стал его задерживать Малфой.

– Прощайте, мистер Малфой, – скривил губы Гарри, имитируя улыбку.

Беседа была странной, вызывающей кучу вопросов, но думать об этом сейчас не хотелось.

Покинув странного белобрысого, Гарри пошёл к лавке Олливандера.

Старикан, увидев визитёра, явно был не рад встрече.

– Опять ты, парень… – проскрипел он недружелюбно. – Чего забыл у меня?

– Доброго дня, мистер Олливандер, – заулыбался Гарри максимально дружелюбно.

Эта улыбка заставила торговца волшебными палочками напрячься. Лицо его окаменело, а взгляд стал ещё холоднее.

– Слышал, что ты потерял палаш, – произнёс Олливандер. – А ведь другого такого не найти.

– Откуда новости? – спросил Гарри.

– Ты где был всё это время? – недружелюбно скривил рот торговец. – В Ежедневном Пророке целый разворот посвятили твоей героической битве с василиском. Один художник даже нарисовал картину с василиском, у которого из туши торчит мой палаш.

– Мой палаш, – поправил его Гарри. – Я верну своё оружие.

– Это под большим вопросом, – злорадно усмехнулся торговец. – Хогвартс объявили запретной зоной, поэтому никому нет туда ходу. Даже если василиск подохнет от нанесённых тобой и аврорами ран, никто об этом уже не узнает, так как статус запретной территории с замка уже не снимут.

– Уже дали статус? – напрягся Гарри.

– Пока нет, – Олливандер явно был рад происходящему. – Но это вопрос формальностей.

– Вот же засада… – процедил Гарри сквозь зубы.

– Не повезло тебе, – злорадство практически сочилось из уст Олливандера.

Отношения у них однозначно не сложились, но этого уже не исправить.

– А если я прикончу василиска? – спросил Гарри.

– Тебе очень сильно повезло в тот раз, – хмыкнул Олливандер. – Я даже сейчас сильно удивлён тому, что тебя не убило смертельным взглядом. Очки-артефакты, да?

– С чего ты так решил, мистер Олливандер? – спросил его Гарри.

– Не хочешь говорить – не говори, – пожал плечами торговец. – Но имей в виду, что я готов купить их за пять тысяч галеонов. Здесь, на месте.

– Увы, не продаются, – покачал Гарри головой.

Он считал себя честным человеком, потому до мошеннических разводов опускаться – это ниже его достоинства.

– Как знаешь, – деланно равнодушно ответил Олливандер. – Так чего пришёл?

– Оружие нужно, – ответил Гарри. – Зачарованное.

– Вот уж хренушки тебе, мистер Поттер, – глумливо усмехнулся Олливандер. – Больше никаких сделок с такими как ты. Меня неделю отдел по обращению с запрещёнными артефактами тряс – достаточно. Так что разворачивайся и убирайся туда, откуда пришёл, Гарри.