Снежная роза для Нелюдимого (Богатова) - страница 72

Эдверс нахмурился.

– Что-то случилось, миледи?

– Ничего не случилось, – ответил за меня Рузлокк. – Нам нужно поговорить о господине Монгрейте, это не займёт у нас много времени, у меня есть к вам всего лишь пара вопросов.

Лучше бы я отказалась от поездки, в самом деле, зачем я здесь? Чтобы сгорать от стыда и неловкость? Почему у инквизитора такой тон, будто господин Макк в чём-то виноват?

– Конечно! Разумеется. Гастес, подай нам чая! – велел лекарь своему помощнику. – Располагайтесь, – указал на кресла.

Мы расселись, и над столом повисло такое же неловкое молчание.

– Я вас слушаю, господин Рузлокк.

– Вы, конечно, помните миледи Ламию Монгрейт.

Я стиснула складки платья на своих коленях.

– Конечно, я был лекарем семьи Монгрейтов.

– Мне всего лишь нужен один ответ.

Господин Макк повернулся к нему, взирая на Рузлокка со всем вниманием.

– Вспомните, пожалуйста, с кем поддерживал отношения господин Монгрейт незадолго до смерти.

Эдверс задумался, а потом свёл брови, хмурясь.

– У него было много друзей…

– Может, он вам что-то рассказывал? Упоминал какие-то имена? – Рузлокк давил, и как же мне хотелось стукнуть его чем-нибудь! Видно же, Макк ничего подозрительного не слышал, да и сколько времени прошло! Но инстинкт самосохранения приказывал молчать.

Макк затряс головой.

– Гиор Вок… Марион Тайлер… Элиса Сивер… это все, кого помню.

Я выдохнула и посмотрела перед собой. Все, кого перечислил Макк, были друзьями и компаньонами отца, верные люди.

Дверь позади открылась, и в кабинет вошёл Гастес с подносом в руках. Он прошёл к столу и поставил чайный сервиз на край. Гастес разлил в чашки крепко заваренного чая, за его движениями следили три пары глаз, и каждый думал о чём-то своём.

Гастес поклонился.

– Можешь идти, – бросил ему Макк.

Юноша выпрямился, и от моего внимания не ускользнуло, как Гастес скосил взгляд на Рузлокка и пожал губы. Но он быстро отвернулся и направился к выходу. Рузлокк, который даже не смотрел на помощника, взял свою чашку и совершенно непринуждённо сделал глоток.

Хотя почему меня должно это насторожить? Рузлокк своей повелительной манерой введёт в растерянность кого угодно, даже самого короля.

– Вкусный чай, – вдруг произнёс Анрид и поднялся, – спасибо за ответ, господин Макк.

– Ну что вы, это пустяки, – поднялся Эдверс.

Я смотрела то на одного, то на другого. А что случилось? И это всё? Так быстро, мы уходим? Но я была даже и рада. Всё ещё чувствуя неловкость, я распрощалась с лекарем и поспешила за Рузлокком, который уже вышел в ожидающий зал.

Гастеса, понятно, что и не видно поблизости. Я заставила себя молчать до того, как мы вышли на улицу, под обильный снегопад, который подёрнул всё вокруг плотным белым кружевным занавесом. И тёмная фигура Рузлокка контрастно и притягательно выделялась на этом фоне.