Избранница Хозяина холмов (Счастная) - страница 132

Но прозвучало всё равно двусмысленно — и уши у меня тут же загорелись нарастающим жаром. Однако принц, похоже, ничего не заметил.

— Я собираюсь отправить в Гианмор Харелта. Он проведёт в городском святилище некоторые ритуалы с друидами, что пониже его положением. И умениями… — Он поморщился, будто следующие слова давались ему с огромным трудом. —  И вы можете поехать с  ним, если для вас это так важно.

Что ж, сопровождение в виде Харелта — это даже лучше, чем можно было себе представить. А представляла я себе побег из Сеоха где-то под пыльной рогожей в повозке с пустыми бочками из-под рыбы.

— Благодарю, ваше высочество. — Я наклонила голову.

И повернулась было уже уходить, понимая, что и правда сейчас не время для других разговоров, но его высочество удержал меня за локоть. Его прикосновение, уверенное и удивительно горячее даже через рукав, вспыхнуло звенящей дрожью в горле. Я вновь почувствовала уже знакомый холодок его внутренней силы.

— Что это? — спросила, прежде чем успела сообразить, нужно ли. — Я чувствую… вас. Внутри. Это как ветер.

Атайр обвёл моё лицо задумчивым взглядом.

— Раз уж вы заговорили об Охоте и мне всё равно придётся что-то вам объяснять… Так происходит, когда я становлюсь близок к смерти.

— Это из-за брэрмхика? — Я опустила короткий взгляд на руку принца, что по-прежнему сжимала мой локоть. — Я не знаю толком, что это. Но слышала…

Финелла предупреждающе кашлянула за моей спиной, напоминая, что о тревогах принцессы мне лучше не упоминать.

— Тут вы ни на что не можете повлиять. Это дела руэльцев, это наши порядки, в которых вархассцам нет места.

— Мне рядом с вами вообще места нет, — я криво усмехнулась. — Вы постоянно мне об этом напоминаете. Можете прекратить, я хорошо запомнила.

Атайр вдруг поднял руку и мягким, но уверенным движением ладони провёл по моей щеке. Я только заморгала, совершенно растерявшись.

— Радуйтесь, что это так. Чем вы дальше от меня, тем лучше. — Он качнулся назад, когда прикосновение затянулось. — Поторопитесь, Харелт скоро отправится в Гианмор. И ждать вас не будет.

Я так и осталась стоять на месте, когда Атайр пошёл дальше. В затылок упирался пытливый взгляд дуэньи, и сейчас мне было даже слегка неловко за то, что она видела. Как будто это не было предназначено для чужих глаз.

После коротких распоряжений для Лелии и подручных ей служанок снаряжать меня всем необходимым для помощи больным детям в приюте я сразу отправилась к Харелту. К друиду даже лично ходить было вовсе не зазорно. Так вернее, не то и правда уедет без меня.