Изнанка прошлого (Малле) - страница 46

– Значит, есть некто, нанимающий разовых исполнителей и подбрасывающий полиции улики на несуществующего Ахилла. Действует он дерзко и с размахом. На заказчика ещё ни разу никому не удалось выйти напрямую, – Борис медленно выкладывал на стол карточки с именами и адресами. – Мы составили карту, где указали адреса жертв, время смерти. Кстати, это не всегда были смертельные случаи. Некоторые люди получили тяжёлые увечья и остались инвалидами, но вот все похищенные драгоценности найти ни разу не удалось.

– Значит кто-то собирает коллекцию крупных бриллиантов? – Анатолий задумчиво рассматривал карточки с записями.

Майор Малов осмотрел собеседников:

– Это вполне подходит под категорию «шантаж», а жертвы всегда наверняка были богаты или имели доступ к государственным секретам.

– Да, мы тоже об этом подумали, поэтому отобрали случаи, наиболее подходящие под эти критерии, – кивнул Борис.

– Получается, между всеми этими людьми есть какая-то связь, – Анатолий задумчиво тронул карточки на столе.

– Одно совпадение уже нашёл. Во всех этих расследованиях участвовал Интерпол, – Борис указал на красные метки на карточках.

– Значит во всех случаях подозревались иностранцы? – оживился Анатолий.

– Вы продолжайте совещание без меня, а я съезжу и привезу тебе медсестру, – Сергей повернулся к майору Малову.

– Было бы хорошо. Плечо сильно болит, – с благодарностью кивнул Максим.

– Счёт на медицинское обслуживание раненого сотрудника КГБ выставлю генералу Полякову лично, – Сергей, без тени улыбки на лице, вышел из гостиной.

– Так на чём мы остановились? – Анатолий придвинул к себе листок со схемой.

– Вот как раз здесь составил имена и должности жертв. Максим прав, все они или сами, или члены их семей состояли на государственной или военной службе, либо были очень богаты, – Борис легонько стукнул пальцем по листу.

– Либо и то, и другое, – продолжил Максим.

20

– Проходите, пожалуйста, – донёсся голос Сергея, и тут же он вошёл в гостиную в сопровождении молодой женщины с медицинским саквояжем в руках.

– Знакомьтесь, фельдшер Софи Бонэ, – Сергей подмигнул майору Малову с восторгом, взиравшему на гостью. – По-русски она не говорит, но решил, что от женских рук тебе сразу станет легче.

– Это ничего, я в школе французский учил, правда на троечку, – майор Малов встал и, изобразив гусарский поклон, представился даме.

– Major Malov du KGB, mais vous pouvez m'appeler Maxime (фр. Майор КГБ Малов, но вы можете меня звать Максим).

– Придумали что-нибудь? – Сергей обратился к Анатолию и Борису, с интересом наблюдавшим за новоявленным ловеласом.