Волшебный секретарь. Книга 10 (Шах) - страница 106

"Ты… ты…". Я на самом деле не могла подобрать слов, чтобы дать твердый ответ. Теперь, когда эти слова прозвучали, они обрели реальный вес и выглядели куда серьезней, чем мои смешные чувства. Несмотря на репутацию Леля, я видела перед собой глуповатого весельчака, милого и доброго.

Но.

"Он сказал, что сделает невозможное возможным, чтобы помочь мне узнать правду", — напомнила я неуверенно, бросая взгляды на кучу черных мешков и спящую фигуру человека на них.

[Разумеется. Это в его же интересах. Если таймер не представляет угрозы, он будет рад дальше использовать робота-секретаря, временами заигрывая и развлекаясь с тобой. А если выяснится, что угроза настоящая, то ты даже не человек, чтобы его терзала совесть за твое убийство. Да даже если бы была человеком… ты и так знаешь, как он поступает с неугодными]

"Я не верю, что он может так поступить. Невозможно, чтобы с таким отношением он стал бы делать мне брачное предложение", — мотнула я головой, все дальше отступая в тень.

[Да. Невозможно. А ты уверена, что предложение — не очередная шутка диктатора-весельчака? Привычная игра обычного бабника. "Мы проведем вместе страстную ночь, красавица, а потом я на тебе женюсь, конечно же" — примерно так это было. Тебе четыре года, но не веди себя, как четырехлетняя. Тебе пора вспомнить, что ты не человек, а искусственный интеллект. Не будь наивной, анализируй]

Это звучало… разумно. И как бы грустно ни было обо всем этом думать, безосновательно исключать доводы аналитического модуля было бы большой глупостью.

"Что ты предлагаешь? Он проснется и спросит, что я узнала."

[Соври. Он не знает всех твоих возможностей. Скажи, что на расшифровку большей части данных уйдет еще какое-то время. А за оставшийся год он покажет свою искренность. Если выяснится, что он ничем не лучше своего отца, то тут и думать будет не о чем. А если его чувства настоящие, можешь рассказать о результатах исследований]

"Звучит все еще разумно, но как применить это к чувствам? Я не знаю, как их измерить и доказать."

[Очень просто. Человек сказал много слов. Если они превратятся в дела, то он не врет]

"Ты о каких словах сейчас говоришь?", — непонимающе нахмурилась я.

[Зачем смотреть на одно дерево, если можно гулять по всему лесу? Зачем бабнику жениться, если можно дальше развлекаться? Пусть сделает настоящее предложение и женится. Тогда его чувства обретут вес]

"А тебе не кажется, что это как-то нечестно? Он женится, потому что любит, а я выйду замуж, чтобы провести эксперимент?"

[Ему ври, а не мне! Ты четыре года смотришь на него, как на единственное дерево во всей галактике!]