Наследник с подвохом (Пульс, Боярова) - страница 101

— Вы владелец «Изумрудной ночи»? — уточнила на всякий случай.

— Так и есть, Сигмур Аксель, — представился мужичок, нервно пригладив зализанные волосы.

— И как давно вы владеете этим заведением? Кто занимался внутренним обустройством, подбором персонала? Почему именно «Изумрудная ночь»? Кто составлял меню? Где закупаете продукты? — засыпала его вопросами.

— А вы, собственно, кто такой, чтобы я перед вами отчитывался? — набычился Аксель, — вам что-то не понравилось? В таком случае, ничем не могу помочь. Если вам не по карману питаться в лучшем ресторане Сардена, то и нечего сюда приходить.

Мы с Адрианом изумленно переглянулись. Вот это сервис! Это же неприкрытое хамство! Да от кого? Мерзкого червяка, возомнившего себя пупом земли?

— А вы, неуважаемый господин Аксель в курсе, кому принадлежит город? На чьей земле он расположен? А если до графа Хейдена дойдет, как вы хамите его гостям?

— Нет уже никаких графов, потравили всех, а гости разве что к ним на могилку приезжают. Да и те бедны, как храмовые мыши. Вы собираетесь платить, господа, или мне позвать городскую стражу?

— Зовите! — нагло откинулась на спинку стула. Подмигнула Адриану, чтобы не раскрыл нас раньше времени, и закинула ногу на ногу. — Узнаем, кто еще на землях Хейденов распускает грязные слухи.

Стража будто ждала за порогом, ворвалась в зал через пару минут, как все тот же расторопный официант бросился исполнять приказ.

— Что тут происходит? — рявкнул пузатый стражник. Форма на вояке лоснилась и едва сходилась на животе.

— Да вот, господа попили, поели, а платить отказываются, — тут же нажаловался Аксель. — Арестуйте их! Пусть посидят в темнице, да заплатят штраф в казну города, урок им будет.

— Стоять! — гаркнула на пузана, когда тот протянул ко мне потные ручонки, — по какому праву вы верите голословным обвинениям какого-то безродного простолюдина? Знаете, какое наказание положено за оскорбление аристократа?

— Господин Аксель — уважаемый гражданин Сардена, а насчет вас еще разбираться надобно. У меня есть приказ от господина мэра сажать в холодную всяческих смутьянов, нарушающих покой города.

— Вот как? — не выдержал Адриан, который уже кипел от гнева. Подскочив с места, вытащил какой-то жетон из кармана сюртука и сунул его под нос стражнику, отчего тот мгновенно позеленел и покрылся потом. — Это я очень хочу разобраться, по какой-такой причине господин мэр устанавливает в городе, у которого есть законный хозяин, свои порядки!

Для солидности Адриан еще и магией жахнул, демонстрируя, что шутки кончились.

Стражник вдруг издал мерзкий звук, распространяя вокруг зловонный запах. Пара его помощников также струхнула, но хотя бы в штаны не наложила. И только хозяин все еще не мог поверить, что ситуация обернулась не в его пользу. Но я терпеть не могу таких выскочек, которые явно присвоили чужой труд, и еще клиентов обманывают, прикрываясь моим именем. Ведь за все, что происходит на земле Хейденов, отвечает хозяин.