Но он все испортил. У него был параллельный аппарат, и он вмешался в разговор:
– Говорит Вульф, миссис Пайн. Думаю, будет лучше, если вы приедете сейчас же. Блестящая идея. У вас есть адрес?
Она сказала, что есть и что она выезжает, а ехать ей всего с Шестьдесят седьмой улицы. Мы с Вульфом повесили трубки.
– Не везет тебе, – сказал Вульф. – Тебе нужно было бы идти спать, но, возможно, потребуется делать записи в ходе разговора.
– Я вовсе не хочу спать, – сказал я сквозь зубы. – Я мечтал, чтобы она приехала.
Вспоминая то, что мне было о ней известно, я едва поверил собственным глазам, когда открыл дверь и впустил ее. Возможно, я подсознательно ожидал увидеть женщину совсем иного плана – с возрастными морщинами на лице, и поэтому вид ее здоровой физиономии с гладкой розовой кожей и фигуры чуть полноватой, но отнюдь не толстой, приятно удивил меня.
– Вы Арчи Гудвин? – сказала она низким, хорошо поставленным голосом.
Я подтвердил.
Она открыто разглядывала меня и даже сделала шаг вперед, чтобы лучше рассмотреть.
– Боже мой, что случилось с вашим лицом? – спросила она. – Оно все красное и в ссадинах!
– Э-э… Я подрался с одним человеком, и он ударил меня кулаком. Обоими кулаками.
– Господи! Выглядит ужасно. У вас случайно нет бифштекса?
Оценив ситуацию, я решил, что она говорила, не имея соответствующего опыта. Она просто читала про это. Я сказал, что было бы неплохо сейчас съесть бифштекс по девяносто центов за фунт, добавив многозначительно, что все, что мне нужно, – это хороший глубокий сон, и пригласил ее в кабинет.
Вульф был уже на ногах, возможно, собираясь потянуться. Миссис Пайн пересекла комнату, чтобы пожать ему руку, отказалась сесть в красное кресло, потому что предпочитала стулья с прямой спинкой, согласилась сесть на предложенный мной стул, позволила мне снять с нее манто то ли из платиновой норки, то ли из серебристого соболя, то ли из чего-то еще в этом роде, и села.
– Вам действительно следует сделать что-то с вашим лицом, – сказала она мне.
Самым смешным было то, что ее нудная болтовня на эту тему меня не раздражала. Она ясно дала мне понять, что чувствует себя неудобно, потому что мне тоже неудобно, а разве я мог это отрицать? Поэтому мы обсуждали мое лицо до тех пор, пока наконец Вульф не решил вмешаться.
– Вы хотели видеть меня, мадам, не так ли?
Она повернулась к нему, и ее манера держаться полностью изменилась, возможно потому, что у него не было ссадин и синяков.
– Да, хотела, – сказала она жестко. – Я совершенно не одобряю все, что сделал мой муж, пригласив вас расследовать смерть Уальдо Мура. Какую пользу это может принести?