Только через мой труп (Стаут) - страница 78

- Я... Я не имел в виду...

- Есть или нет?

- Нет.

- Я требую извинений.

- Я извиняюсь.

- Вы говорите таким тоном, словно уступаете мне. Я бы предпочел, чтобы вы отказались извиняться. Итак?

- Я прошу у вас прощения. Мне очень жаль.

- Слизняк паршивый, - бросил я и вернулся за свой стол.

- Ты должен научиться держать себя в руках, Арчи, - строго сказал Вулф. - Насилие, пусть даже и вынужденное, не лучшее средство. - Он погрозил пальцем Барретту. - Учтите, я вовсе не противник оправданного насилия. Так вот, для меня не имеет значения, чем руководствовалась мадам Зорка, рассказав вам о нашем с ней разговоре: главное - она вам сказала. Мне также неважно, как вам удалось убедить её, чтобы она уехала. Совершенно очевидно, что вы её где-то спрятали или по меньшей мере знаете, где она скрывается, поскольку именно вы...

Барретт быстро двинулся к двери. Я рванулся следом, и тут Вулф рявкнул:

- Эй вы, вернитесь! Если не хотите, чтобы вскрылась афера с боснийским лесом и югославскими кредитами...

Что ж, должен признать, что доводы Вулфа возымели куда большее действие, чем мои. Если от столкновения со мной Барретт едва не наложил в штаны, то после слов Вулфа ему и вовсе небо с овчинку показалось. Он остановился у двери ни жив ни мертв, в лице ни кровинки, потом медленно, точно мумия, повернулся и посмотрел на Вулфа. Я возвратился на место, сел на свой стул и залюбовался на происходящее.

Барретт облизал пересохшие губы - раз, потом другой. Затем он неуверенно шагнул вперед, остановился перед углом стола Вулфа и проскрипел, как плохо смазанная дверная петля:

- Что вы сказали? Вы хоть знаете, о чем говорите?

- Разумеется. Это обычная уголовщина, именуемая бандитизмом. Если предпочитаете эвфемизм, то - финансовой аферой. В данном случае её прокрутила известная компания "Барретт и Дерюсси".

- И - что вы имеете в виду?

Вулф покачал головой.

- Я не стану вдаваться в подробности, мистер Барретт. Тем более, что вам они известны лучше, чем мне. Я имею в виду точную сумму кредита, полученного вашей компанией, а также степень вашей близости с бандой Доневича. Пусть это шантаж, не спорю, но мне нужно знать, где скрывается мадам Зорка. Я уверен, что вы хотите сохранить в тайне аферу со своими югославскими друзьями и организуете мне встречу с мадам Зоркой.

Барретт ошеломленно пялился на него. Влево и наискосок от его уха, над накрахмаленным белым воротничком на шее вздулась и пульсировала жила. Наконец он собрался с духом и проверещал:

- На кого вы работаете?

- На мисс Тормик.

- Я спрашиваю - на кого вы работаете? На Рим?