Озеро мертвых душ (Коуст) - страница 48

Данная мне клятва постепенно забирала свое.

— Чего тебе надо, пацан? — прохрипел он и вновь приложился к стакану.

— Прекрасно выглядите, галеций, — произнесла я своим голосом. — У меня мало времени, поэтому отправляемся прямо сейчас.

Даже если Астер и удивился тому, что это я, то вида не подал. Залпом опустошив стакан, он стремительно поднялся и подал мне руку, которую я проигнорировала, но за мужчиной пошла, нырнув в узкую арку.

Я его не боялась. Хотя причины для этого имелись. Но при мне находилась хикса, которая в единое мгновение могла откусить чужую голову. Пусть у меня пока их и не было, своим врагам я не завидовала.

Повернув в закуток за лестницей, отец Ио молча открыл портал, жестом пропуская меня вперед, но я была не настолько глупа.

Взяв его под руку, крепко схватив, шагнула в сияющее кольцо вместе с ним и, только убедившись в том, что мы действительно попали в тот самый заснеженный парк, отпустила и отошла на шаг в сторону, но обойти дерево мужчина мне не позволил.

Дернул на себя.

— Вы совсем ополоумели? — прошипела я, скидывая со своего плеча чужую ладонь.

— Там Амбер со своей компаньонкой, — объяснил он, будто это что-то меняло.

— Ну и отлично. Разве мы здесь не затем, чтобы я наконец познакомилась с матерью лично?

Отметив упрямо сжавшиеся губы, выделившиеся, словно заострившиеся черты лица, я вдруг поняла очевидное. Сюда меня привели совсем не для того, чтобы познакомить с естией и тем самым сдержать свою клятву. Эту самую клятву Астер Лугстар сейчас пытался обойти.

— Галеций, вы осознаете, что слова клятвы — это своеобразная формула? До тех пор, пока все части этой формулы не будут соблюдены, она не сработает. Клятва не спадет с вас, если я просто увижу маму издалека. Уж вы-то должны об этом знать.

Отчитав некроманта, я вновь попыталась обойти дерево, чтобы выйти на расчищенную дорожку, ведущую к небольшому участку перед угрюмым замком, где расположились неработающий фонтан и лавочки, запорошенные снегом. Но меня опять остановили, схватив за руку.

Тут уж я не выдержала, опалив чужие пальцы вспышкой огня. Ожог был гарантирован.

— Еще раз хотя бы попытаетесь дернуть меня…

— Не сегодня, — перебил меня некромант, сжав обожженные пальцы в кулак. — Мне нужно ее подготовить, чтобы ваша встреча не стала для Амбер ударом. Стоит продумать, что врать, когда она спросит, как я нашел ее дочь, если был уверен, что девочка умерла.

— А правду вы говорить, естественно, не хотите, — зло усмехнулась я, всматриваясь в естию.

За палисадником, что был усыпан снегом, женщины нас не видели. Моя мать степенно шла слегка впереди, огибая круглый фонтан, а компаньонка темной тенью семенила вслед за ней.