Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (Герр) - страница 109

 — Как бы его самого кто не тронул. Вор, например.

 — До этого он интересовался исключительно магией и сознанием. Тела его не волновали.

 — И то верно, — кивнула я. 

 Осталось поговорить с Рорком и организовать переезд бабули. Надеюсь, муж не сильно расстроится, когда услышит эту радостную новость.

 Ближе к вечеру пришла кухарка. Рорк и об этом не забыл. Она приготовила потрясающий свадебный ужин, накрыла на стол и ушла.

 — Мммм, как пахнет, — Рю взлетел на стол и прошелся между блюдами. — Это что – жареный гусь?

 — Ты же не будешь его есть? — ужаснулась я.

 — Почему нет?

 — Вообще-то гусь – птица. Попахивает каннибализмом, знаешь ли.

 — Я – магическое существо, а не какая-то там дичь, — филин сменил окрас на фиолетовый с золотистыми разводами, подчеркивая тем самым свою уникальность.

 — Ты – птицеед, — окрестила я его по аналогии с людоедом. — И вообще брысь со стола. Не разбрасывай перья на еду. Это мой свадебный ужин, и я разделю его с мужем.

 — Ох, как заговорила, — обиделся Рю, но со стола слетел. — Не очень-то и хотелось.

 Важно покачивая хвостом, он покинул столовую. И тут как раз хлопнула входная дверь. Вернулся тот самый муж.

 Я ждала Рорка в столовой. Нервничала. Это все-таки наша брачная ночь. Понятно, что ничего не будет, но осознание, что я – жена Рорка Хейдена, заставляло кровь быстрее бежать по венам. Пусть это временно, пусть брак фиктивный, но мы наедине в большом пустом доме, на моем пальце кольцо его матери, а я все еще в подвенечном платье, которое не могу снять самостоятельно. Есть от чего разволноваться.

 — Отличные новости, — сказал Рорк, входя в столовую. — Бумаги подписаны. Скоро ты получишь доступ к средствам, которые оставил тебе отец.

 — И мы возродим былую славу фабрики «Темпус», — улыбнулась я.

 Рорк кивнул и тут заметил накрытый стол.

 — Праздничный ужин? — вскинул он брови.

 — Это все кухарка. Постаралась на славу. Я не стала ее останавливать и объяснять, что у нас фиктивный брак.

 — Правильно. Ей незачем это знать. Не дадим еде пропасть, — он отодвинул стул, помогая мне.

 Я села, и он придвинул стул. При этом Рорк оказался за моей спиной. Я ощущала его близость и взгляд с болезненной чувствительностью. Словно иголки впились под кожу.

 Когда он отошел и занял место напротив меня, стало полегче. Но напряжение не отпускало. Оно буквально пропитало воздух, сделав его тяжелым и вязким. Аж дышалось с трудом. Каждый вдох – через усилие.

 Про еду вовсе думать не могла, притом, что не ела весь день. Но вряд ли я сейчас протолкну в горло хоть кусочек. Гортань будто судорогой свело, как и все прочие мышцы тела. И только сердечная мышца работала на износ, заставляя кровь стучать в висках.