Ведьма по контракту (Стрельцова) - страница 8

Еще в детстве я частенько спрашивала у бабки о единорогах. Но та лишь отмахивалась. Мол, говорит, раньше жили, а теперь истребили всех. Оно и понятно. Рог этого существа на вес золота. Порошок, в который его перетирали, использовали в самых сильных зельях, которые могли подарить бессмертие.

У этого же крылатого жеребца никакого рога не было, что откровенно говоря, немного меня огорчило. Значит все-таки не единорог. Ну, да ладно. В конце концов, мне работать на него, а не использовать в качестве ингредиентов для моих настоек. Хотя, соблазн велик. Пожалуй, если я возьму пару перышек, он и не заметит. Когда еще такой шанс представится?

– Ждешь особого приглашения? – услышала я голос моего нового знакомого, который на этот раз доносился из пасти дивной животины.

Я молча поплелась к этому существу. Откровенно говоря, предстоящая поездка на нем меня сильно пугала. Сомневаюсь, что, имея крылья за спиной, некромант предпочтет скакать галопом.

Судорожно сглотнув, я закинула свой чемодан ему на спину. Следующим был горшок с мандрагорой, за который я переживала больше всего на свете. И последним был Фердинанд, который все это время хранил молчание, демонстративно надув щеки. Но, как только лапки с перепонками коснулись лоснящейся кожи, некромант встрепенулся и, повернув голову (точнее, в данный момент морду) ко мне.

– Убери… Его… С меня, – произнес он отрывисто, выделяя каждое слово, не забывая при этом громко фыркать. Видимо, подружиться с Фердинандом у него не получится. А жаль!

Я закатила глаза и с трудом взобралась на спину крылатого существа. Одной рукой прижала к себе мандрагору, а заодно и моего любимого жаба, а другой, ухватилась за густую гриву, прижимая грудью к мускулистой спине чемодан. Ни о каком комфорте речи не шло, так как все мои мысли были только о том, как бы не растерять по дороге все самое ценное. Надеюсь, впереди нас ждет не очень долгий путь…

Первые минут пятнадцать полета оказались не такими ужасными, как я себе представляла. Я даже успевала любоваться открывающимися видами на наш мир, который был поистине великолепен. Густые леса, непроходимые Болотные топи, озеро Слез с его бирюзовой водой, по которой следом за нами стремительно неслась наша тень, не обращая внимания на преграды, встающие на пути.

Я даже смогла расслабиться и ослабить хватку, наслаждаясь полетом. Как выяснилось зря. Некромант резко повернул вправо, уходя в крутой вираж. Я вскрикнула и едва успела ухватить за лапку Фердинанда, который чуть не упал вниз, следом за чемоданом.

Чемодан!

– Мои вещи, – воскликнула я, наблюдая, как все мое добро стремительно несется к водной глади, а после скрывается в синеве глубоких вод.