Истории далеких островов (Бурганова) - страница 3

Что было в карте, все значки.

Их если в жизни повстречает,

Оно особенно стучит».


«А наш Кооджи, он-то с картой?

Ведь он сегодня прилетел.

Вот если б он её мне дал бы,

И я бы всё там разглядел!


Как подрастёт малыш немного,

Ему всё-всё я расскажу!

Я загляну в шатёр с порога,

Его я, пап, не разбужу!»


Уже собрался Тонг в припрыжку

Маэй его на руки взял:

«А ты – находчивый мальчишка!

Но я ведь вот, что не сказал:


Никто не видит эти карты,

Потрогать тоже их нельзя.

Но есть они, и чтобы знал ты,

В моей был ты и вся семья!»


Они к утру лишь уложились,

И Тонгу снился добрый сон,

Как с малым братом подружились

И счастьем был наполнен дом!

История третья. Родная кровь

Шёл ночью дождик долго-долго.

Скользили капли по листам.

Все крепко спали кроме Тонга,

А Тонг о чём-то размышлял.


Он на подстилке из бамбука

Лежал, укрывшись полотном,

И не боялся даже звуков,

Когда гремел в раскатах гром.


Крутил в руках он осторожно

Вчера подобранный кокос.

«Скорей бы утро. Сколько можно?» –

Шептал тихонечко под нос.


Как солнца тёплый огонёчек

До хижин каплей мёда стёк,

Тонг аккуратно на носочках

С кокосом вышел на порог.


Ещё дремали мама, папа,

Сопел Кооджи, младший брат.

А Тонг уже спешил куда-то,

И был затее очень рад!


На берегу, где волны плещут,

О камень бросил он кокос.

В нём появилось много трещин,

И Тонг довольно произнёс:


«Ещё камней собрать в узоре,

Помельче в трещины вложить –

И всё, кокос гремучий в сборе,

Его смогу я подарить!»


Собрал Тонг камни под ногами,

Промыл их начисто водой.

Готов подарок милой маме,

И Тонг отправился домой.


«Меня там мамочка обнимет

И скажет: «Тонжик, где ты был?»

Кокос гремучий мой поднимет

И спросит, что я смастерил».


Представил Тонг, бежав в припрыжку.

Увидев маму, он упал.

«Ах ты, рассеянный мальчишка,

Ты где всё утро пропадал?» –


Сказала Майя очень строго,

Держа Кооджи на руках,

И пригрозила пальцем Тонгу,

Так, что ушёл он весь в слезах.


Он сел вдали от круглых хижин,

В руках сжимая свой кокос,

Чтоб плач его никто не слышал,

Ведь Тонг уже большой подрос.


Он видел маму и Кооджи,

Она кормила малыша.

А Тонг стать маленьким не может,

И он от горя задрожал.


Вдруг плеч его коснулась Хлоя,

Седая травница вождя:

«Малыш-малыш, наплакал море,

Теперь не надо и дождя!»


Всё поняла старушка Хлоя,

Хоть Тонг и звук не произнёс.

«Малыш, а это что такое?» –

Спросила Хлоя про кокос.


«Я нёс подарок. Это маме…

Но я не нужен больше ей.

Она со мною не играет,

Всё время с братиком теперь».


И слёзы снова заблестели,

И Тонг готов был зарыдать.

Старушка-травница успела

Его с теплом к себе прижать:


«Сегодня мама встала рано,

Глядит, а сына рядом нет.

Она весь остров обыскала,