Львица и змей (Зернова) - страница 14

– Я вернулся, – сообщает Най, входя в покои. На секунду касаюсь его взглядом, чтобы убедиться в том, что он пришел один, и возвращаюсь к своим вещам. – Все в порядке? – подходит он ближе.

Киваю, не глядя на него.

– Наверное, ты не в курсе, так что сразу поясню, – кашляет он в кулак, будто у нас нормальный разговор. – Наша семья хорошо обращается с химическими соединениями, поэтому мы все работаем в фармацевтической компании. А ты раньше чем занималась?

Раньше. Он имеет в виду до того, как разрушила свою жизнь, спровоцировав охоту.

– Наша семья живет засчет сдачи в аренду земли и помещений. Родители занимались арендой, а я вела хозяйство на участках, не предназначенных для сдачи, – спокойно поясняю, вертя в руках небольшое зеркальце, украшенное камнями.

– Значит, ты никогда не работала? – спокойно комментирует Най, и в его голосе слышится издевка. Что плохого в том, что я могла позволить себе не работать? Немного злюсь, сухо киваю и возвращаюсь к вещам.

– И чем теперь собираешься заниматься? Доступа к родительской собственности у тебя больше нет, разве что частичный у твоих детей, – садится неподалеку хозяин.

– У вас большой особняк, но нет управляющего. Я могла бы вести хозяйство здесь, – скромно предлагаю. Раз уж я пленница… мне нужно как-то отрабатывать свой хлеб?

– Если у тебя действительно есть соответствующий опыт, я мог бы поднять этот вопрос на семейном совете, но тебе на нем тоже придется присутствовать.

Отвожу взгляд и киваю. Мне совсем не хочется знакомиться и тем более общаться с его семьей, но, видимо, этого никак не избежать.

Глава 13.

– Рано или поздно тебе придется с ними познакомиться. В конце концов, принимаем мы пищу все вместе, – с некоторым недовольством произносит Най.

– А что, если я не буду работать? – осторожно спрашиваю, втайне надеясь хоть немного отдохнуть.

– У нас еда распределяется между членами семьи по количеству проделанной за день работы, так что, если не будешь работать, мне придется делиться с тобой своей едой, а значит больше работать, а значит, быть куда более недовольным… – многозначительно качает он головой, намекая, что не рассчитывал на такой вариант.

– Значит, то, что было утром на тумбочке?

– Да, это была часть моего завтрака.

– Здесь так много народу, боюсь, мне сразу всех не запомнить. Может, отметишь кто где живет на карте? – указываю на подоконник, на котором оставила свои чертежи.

– Карте? – с удивлением поднимается хозяин. – Ты сама нарисовала?

– Начертила, да, – педантично поправляю край юбки.

– Но где ты взяла бумагу? – проверяет он плотность листов.