Сильвия и Петракл (Петрова) - страница 32

Глава 2. Некоторое время спустя.


Сильвия спускалась с крыльца библиотеки, и солнце светило ей прямо в глаза, отражаясь от мраморно белых ступеней лестницы. В руках она несла корзинку с фруктами и хлеб, намереваясь перекусить на скамье во дворе здания.

Девушка спустилась и села, подставляя лицо с зажмуренными глазами под яркие лучи полуденного солнца. Внезапно возле неё раздался голос:

– Я тебя тут раньше видел!

Сильвия вздрогнула от неожиданности и рукой сбила корзинку со скамьи. Незнакомец подхватил еë провиант и приветливо улыбнулся.

Девушка не обрадовалась тому, что её уединение было нарушено:

– Здесь полно скамеек, – начала она, но мужчина перебил её:

– Я хотел познакомиться с тобой, моё имя Теодорус. Ты, вроде как, недавно в наших краях!

Сильвия с грустью посмотрела на лакомства, которые хотела съесть во время своего рабочего перерыва.

– Да, я приехала из Руни. Здесь я занята в библиотеке.

–Ты молодец! Убираешься там, наверное, и следишь за чистотой? А я местный кузнец.

Тут Сильвия вспыхнула:

– По-твоему, женщины только на то и способны, что убираться и чистоту наводить?

Кузнец оторопел от удивления.

– Я умею читать и писать, к твоему сведению!

С этими словами девушка взяла свою корзинку и прошествовала назад в библиотеку, ни разу не обернувшись.

Теодорус молча смотрел ей вслед, пока она не скрылась в большом арочном проёме.

Едва Сильвия скрылась внутри здания, она сразу же прижалась к стене и заплакала. Последнее время было для неё нелёгким, и девушка замечала за собой, как часто она вспыхивает, словно спичка, по любому мелкому поводу, после чего плачет. «Зачем я так строга с ним? Он приятный человек и, наверняка, не хотел меня обидеть. Ах, если бы Петракл был со мной, он бы мне сказал, чего на самом деле хотел этот кузнец».

Придя вечером в свою съёмную комнату, Сильвия принялась за подсчёт сбережений. Работа в библиотеке оказалась не такой уж радужной перспективой, как она себе представляла. Когда девушка пришла туда впервые и предложила взять её на работу, ей сначала не поверили, что она владеет грамотой и не хотели принимать. Сильвии пришлось наняться сначала бесплатно, чтобы показать, что она умеет. После её взяли за малую оплату, объяснив это тем, что библиотеке нечем платить. Хотя Сильвия видела, как богатые люди, купцы и другие знатные граждане приходили и заказывали у библиотеки составить свитки или переписать что-то для них – эти люди платили весьма большие деньги. Сильвия поначалу систематизировала каталоги, помогала гостям найти нужный свиток, как сказал её новый знакомый, убиралась, читала вслух для некоторых посетителей и кое-что ещё делала по мелочи, о чем её просили. Сильвия занималась всем этим, пока не вызвалась писать и переписывать рукописи для заказчиков библиотеки. Ей пообещали поднять оплату в полтора раза через один лунный цикл после выполнения новой работы.