Сильвия и Петракл (Петрова) - страница 35

– Спасибо, – сказала Сильвия смущённо.

– Ты завтра не работаешь – библиотека будет закрыта. Пойдём со мной на прогулку? Я покажу тебе свои статуи и все украшения города, которые я сделал для Адама.

Сильвия утвердительно покачала головой.

Глава 4. Разговор.


На следующий день они встретились на центральной площади, где Теодорус начал свою экскурсию. Он указал на фонтан, из которого, как будто выпрыгивают кованые рыбки, и сказал, что это его рук дело. Мужчина показал Сильвии печать своей кузницы, по которой можно узнать работы его мастерской. Сильвия открыто выразила своё восхищение, когда выяснилось, что Теодорус был не только кузнецом, но и скульптором. Его произведения были, казалось, повсюду: на центральной площади, на набережной, на больших улицах и маленьких проулках, на воротах и флигелях разных лавок.

Через какое-то время, когда Тео понял, что произвёл должное впечатление на Сильвию, он спросил у нее:

– А как ты оказалась здесь? Что тебя привело к нам в Адам?

И Сильвия, впервые за всё время своего пребывания в Адаме, поведала ему историю: про то, как уехала из дома и отправилась в путешествие, про Петракла и его гибель, про свои чувства и переживания, поиск работы и библиотеку.

Тео в очередной раз заверил её в своей помощи по поводу работы и сказал, что в библиотеке к ней относятся неправильно.

– Ты необычная женщина, ты достойна восхищения за свою смелость! Твоя мать, наверняка, гордится тобой, и твой отец гордился бы, я уверен!

Сильвия опустила глаза и заплакала. Теодорус обхватил её за плечи. Они гуляли по берегу, направляясь в сторону его мастерской.

– Мой отец работал скульптором и городским архитектором, в семье нас было четверо детей, – начал Тео, – когда он ушёл из жизни, мне стукнуло двенадцать лет – я был самый старший. Матери не легко пришлось одной. Правда, у отца остались хорошие друзья, которые нам помогали. Меня быстро устроили работать, и в шестнадцать я уже полностью обеспечивал семью. Дальше сестëр выдали замуж, наш младший брат выбрал путь художника и вскоре они вместе с матерью уехали на большой континент. Присылали мне письма, что брат разбогател, женился, у него родилась дочь. Давно я их не видел. Сёстры живут недалеко: одна на соседней улице, вторая перебралась в Зенан, торгует там овощами и фруктами – её муж садовник.

– А я могла видеть твою сестру в Зенане! Она ведь похожа на тебя? На лицо – ну совсем, как ты, только волосы рыжие!

– Да правда! Неужели… ты покупала у неё фрукты?

– Было дело! – Сильвия засмеялась, – Она приветствовала меня словами: «Добро пожаловать в Зенан», когда уплыл мой корабль.