Интересно, а кто-то пытался приворожить такого красавчика, как геун Танасори?..
Ведь наверняка этот нелюдь разбил немало женских сердец.
По инерции засунув пузырек с лиловой жидкостью в свой передник, в один из многочисленных карманов, Эйя быстро пересчитала бутылочки в ящике, и, подхватив их, понесла к ожидающему блондину.
– Прошу прощения за ожидание.
– Не стоит, ожидать такую красавицу – одно удовольствие для джентльмена.
Эйя смущенно отвела взор.
– Позволите Вам помочь?
Девушка дернулась, когда его руки легли поверх ее ладоней, тем самым спровоцировав невольное разжатие пальцев.
Несколько бутылочек, поддаваясь крену, скользнули по гладкому дну, бренча друг о друга и (о ужас!) начали выпрыгивать из своих мест, грозясь расколоться об пол.
Реакция посетителя была молниеносной.
Он в полете поймал беглянок, упустив лишь одну, которая, скатившись по переднику Эйи, плавно опустилась в ее карман.
Гисхильдис, как же вышло неловко!
Краснея еще больше, Эйя, не смотря, начала перекладывать пузырьки в приготовленную заранее сумку, не забыв выудить из передника пузатую склянку.
Ей даже стыдно было смотреть на нее. Подумать только! Так оконфузиться!
Она фактически провела этой бутылью по своему телу, а после – предлагает купить… фи!
Но ведь это была случайность! Нелепая случайность!
Казалось, будто не только ее щечки, но и аккуратные ушки начало жечь от стыда, пока Эйя, не поднимая глаз, передала холщовую сумку покупателю.
– Ваш заказ, господин Танасори.
Однако геун не спешил забирать сумку, и Эйя чувствовала кожей его испытующий взгляд.
– Простите меня, мисс?..
– Нереам. Эйя Нереам.
– Прошу извинить меня за данный инцидент, мисс Нереам. Из-за моей неловкости Вы чуть было не лишились части своих зелий. Дабы загладить свою вину, могу я?..
– Нет-нет, господин Танасори! Вы ничего мне не должны! – тут же замахала руками, еще больше приходя в смятение.
Все еще не отрывая взгляда от ее пылающего лица, гость положил на прилавок увесистый кошель со звякнувшими в нем монетами. Причем, судя по распиравшему ткань содержимому, явно стоимостью превышающую ее выполненный заказ.
– Вы разрешите мне попробовать ваше зелье здесь?
Эйя кивнула, раздумывая, как бы тактичнее отсчитать нужное количество монет, чтобы отдать сдачу богатому господину.
В его просьбе испить приготовленный отвар не было ничего удивительного. Многие клиенты предпочитали испытать на себе действие чудодейственных травок при ней же, чтобы, в случае чего, дать рекомендации относительно вкусовых добавок и их предпочтений.
Блондин запустил руку в сумку с баночками, достав одну из них и, сжав в руке, откупорил крышку, поднеся склянку к носу.