Удивительные приключения Хосе и Джулии (Дмитриев) - страница 19

На следующий же день герцог Габриэль предложил своему другу.

– Диего, у тебя девочка выросла в красавицу, а у меня парень уже взрослый. Давай поженим наших ребяток. Мой, похоже, без ума влюблен в твою красавицу. Да и твоя, как я замечал, не против.

– Выдать девочку за муж, дело, конечно, хорошее. И твой парень серьезный и толковый молодой человек, я смотрю, уже капитан. Только девочка у меня одна и неволить ее не буду, сегодня же поговорю с ней. Пусть сама и решает.

Вечером он передал Джульетте, что герцог Габриэль предлагает ей выйти замуж за своего сына Хосе. Что она думает по этому поводу? Ведь вроде еще недавно не собиралась замуж.

Джульетта обняла отца за шею, прижалась к его щетинистой щеке.

– Спасибо, папа, я люблю Хосе. Он мне уже делал предложение, но я боялась, что ты будешь против!

Отцы решили, пусть ребята будут помолвлены в ближайшие дни, а свадьбу сыграют по возвращении Хосе из дальнего плавания. Тайну из помолвки делать не стали, но и не афишировали ее. Обряд провели скромно, присутствовали родители, мавр Яго, воспитывавший Хосе, и Лаура, горничная Джульетты. Все же через день весь город знал о помолвке детей знатных горожан – виконта Хосе с герцогиней Джульеттой.

Понятно, Джулия больше не играла в кальчо, не могла ведь она назваться мальчишкой Жулио, а невесте Хосе не подобает носиться с мячом по полю, да и Хосе не играл. Ему было просто некогда, надо было готовить каравеллу для плавания в Америку. Почти целый день он проводил в делах, связанных с плаванием: надо и за погрузкой следить, и команду доукомплектовать, и встречаться с Марком, капитаном галеона «Испания». Но уж свободное время, а это было ближе к вечеру, проводил со своей Джулией, у них была заветная потайная бухточка с прекрасным песчаным пляжем, закрытая скалами и зарослями кустов от ветра и посторонних глаз, а единственную тропинку охранял верный друг мавр Яго. Хосе первым приходил к этой бухточке, а затем прибегала и его Джулия, как всегда одетая мальчиком.

– А почему ты так одета? Стесняешься свидания с рыбаком? – целуя подружку, пошутил Хосе.

– Нет, мой любимый! Я могу закричать на весь город – я люблю Хосе! Но девушку так легко обидеть. Ведь если я пойду к тебе в платье, весь город будет на меня пальцем показывать: «Смотрите, Джулька к своему парню побежала!», а на уличного мальчишку никто внимания не обратит.

Она бросалась Хосе на шею, крепко целовала его: «Как же я соскучилась по тебе! Побежали купаться!». Затем отпускала дружка и бежала к воде. Скинув на ходу штаны, забегала в море по колено, быстро снимала рубаху, и, кинув ее на берег, ныряла в волны. Хосе не торопился за подружкой, сначала собирал ее вещи и аккуратно складывал подальше от края прибоя, а если вещи попадали в воду, девушка не смотрела, куда их кидала, то вешал на кусты, чтобы просохли. Только затем раздевался сам и нырял в море. Джулия могла забраться к нему на спину: «Ты – кит! Катай меня!» И Хосе, словно кит, катал подружку на спине. А то встанут по пояс в воде, Хосе нежно обнимет девушку за талию, и стоят, ждут девятый вал.