Удивительные приключения Хосе и Джулии (Дмитриев) - страница 77

– Эдвард, – позвала она мужа и молча показала на корыто.

– Что это?

– Это девочка собиралась стирать, и пошла за водой. А там на нее напали, возможно это были индейцы.

– Нет, точно не индейцы… Индейцы не ходят в башмаках.

Вскоре вернулись мужчины поселка. Они тоже увидели дым и с отливом поспешили домой. Жители были в большом горе, ведь кто-то напал на поселок, сжег его, убил нескольких жителей, разграбил дома, забрал скотину, а ту, что не мог забрать – убил. Безутешна была Маргарита, пропала ее подружка, ее девочка! Пропала Джульетта. «Бедная, бедная девочка! Опять украли тебя лихие люди! Не уберегла я тебя! Да что же скажу твоему Хосе!» – плакала, причитала Маргарита.

Кто-то осмотрел берег, пристань и решил, что напали с воды. Корабль подошел к пристани, моряки высадились на берег, убили свидетелей, разграбили поселок, сожгли его и уплыли. Кто мог приплыть? Ясно, что не англичане, не будут свои же колонии грабить. Остаются французы и испанцы. Но с французами мир, у них по соседству свои колонии. Остаются – испанцы. Кто-то покосился на Маргариту. «Приняли испанок, вот вам и результат. И девчонка с ними уплыла, а может быть это был ее возлюбленный», – раздался в толпе чей-то голос. Но за девушек вступился судья Олдридж, а также супруги Райн. «Вы с ума сошли! Как можно про бедных девушек такое говорить, об этом даже думать грешно! Джул, бедная сиротка, и Маргарет с маленьким ребенком привезены к нам Томасом, он их на невольничьем рынке выкупил. А вы их обвиняете в сговоре с испанцами. Да они и не испанки вовсе, а из Каталонии!» «Миссис Райн, – возразил кто-то, – а какая разница? Испания, Каталония – одно и тоже!» «Какая разница, говоришь? – накинулась миссис Райн. – Ты – англичанин? Нет? Ах, ирландец! Тебе скажи «какая разница», крику не оберешься!»

Жители поселка собрали совет, чтобы решить, как быть дальше: «оставаться здесь, отправиться в погоню за грабителями или уходить на новое место. Мистер Райт и судья Олдридж предлагали преследовать разбойников, они переживали за Джулию. Но большинство были за то, чтобы уходить. «Как вы будете преследовать, если не знаете, от куда пришли, и куда ушли!» – говорили они. На возражение, что видно, пришли по воде, отвечали: «У них пушки, а у вас несколько старых ружей! Что сделаете с этими разбойниками? Ничего! А они вернутся и убьют всех остальных!» Мистер Олдридж, как судья, настаивал, что надо спасать девочку, которую испанцы похитили. «Мистер Олдридж, как могут «похитить» свою соплеменницу? Очевидно, что девчонка ушла с ними добровольно. Может быть, она и не причастна к злодеянию земляков, но и силой ее «похитить» не могли! Нам надо как можно быстрее отсюда уходить, пока эти разбойники не вернулись!»