Ласточки летают низко (Ермаков) - страница 94

Дейна поникла.

– Что такое? – не поняла Анна и нахмурилась.

– Вы пришли только за этим, верно? Вы вернетесь в имение Атталь, когда узнаете?

– Да… но я не могу оставаться здесь надолго, Дейна, пойми. Лео Атталь возглавляет наш клан, и я обязана присутствовать на всех заседаниях совета.

– Я понимаю, но я…

Анна, увидев, что Дейна готова отчаяться, встала с кресла и подошла к ней. Анна взяла девушку за руки и посмотрела прямо в глаза.

– Ты нужна мне здесь, Дейна. Это важно. Я не могу оставить наш дом без присмотра. Пойми… когда война закончится, я вернусь и буду с вами. Обещаю.

На самом же деле сама Анна была не уверена в этом, но сейчас она готова пойти на все, чтобы поддержать подругу и предать ей уверенности.

– Или останетесь с Атталь…

– Дейна, пойми, что военное положение… это не то время, когда можно строить планы на будущее. Давай все обсудим, когда это закончится. А сейчас ты нужна мне, как младший помощник, как верная правая рука.

– Но Магда…

– Она поддерживает меня, да. Она помогает мне. Но ты не представляешь, как же сильно она хочет домой, чтобы повидаться со всеми вами. И с тобой. Я люблю тебя и всю нашу Семью. И Магда любит вас. Но сейчас нас всех ждет горячая пора. Хайронделл в страшной опасности. Город становится полигоном войны.

Дейна взглянула на Анну и твердо кивнула.

– Я понимаю. Я справлюсь. Я буду делать все, что в моих силах.

– Спасибо, Дейна. Это очень важно для меня.

Анна обняла Дейну, прижав к себе, а потом вернулась на свое место.

– Итак? Ты сделала то, о чем я тебя просила?

– Да, Анна. Это далось нам нелегко. Мы прочесали весь город, а ответ нашли в самой скверной его части.

– Правда? И где же?

– В Трущобах.

Анна замерла. Она не могла поверить, что поиски принцессы могут завести так глубоко.

– И что же вы там…

– Мы опросили жителей, – ответила Дейна, – они рассказали нам о том, что Пенелопа Дильтей совершила самую большую ошибку.

– Дильтей? О какой ошибке идет речь, Дейна?

Дейна выдержала драматичную паузу и ответила Донье с победной улыбкой:

– Она оставила их в живых.

Анна с трудом выдохнула.

– Что там делала Пенелопа? – прямо спросила Анна.

– Анна Сорель…

– Да?

– Это все она. Это Пенелопа Дильтей похитила принцессу Марайю и привела ее в Трущобы, чтобы та искала одаренных для ее аукциона.

– Аукцион… вам что-нибудь удалось выведать на этот счет?

– Он пройдет послезавтра в девять вечера.

Сердце Анны бешено застучало.

– Где?

– Очевидно, там, где проходят и все аукционы. Сомневаюсь, что Дильтей намерена менять свои планы даже в условиях войны. Она не настолько умна. В закрытом Колизее. Это в ее особняке. Там и принцесса.